Németh Gyula: Törökök és magyarok. 1. köt. Szerk. Kakuk Zsuzsa és Róna-Tas András (Budapest Oriental Reprints, Ser. A 4.)
A törökök és a magyarság kialakulása
[271] A tíirk népnév. A Magyar Nyelv XVIII. (1922.) kötetének 2. lapján a be6enyő ürdim 'erény, érdem' törzsnév magyarázása alkalmával azt mondottam, hogy a türk népnév ugyanabba a jelentéstani kategóriába tartozik, mint az ürdim törzsnév, s eredetileg azonoB a türk 'erő' köznévvel. THOMSEN is írt mostanában e népnévről. A két orkhoni felirat és a Tonjukuk-felirat új fordításának bevezetésében (Samlede Afhandlinger III. k. 1922. 465. 1.; német fordításban: Zeitschr. d. Deutschen Morgenl. Ges. N. F. III. k. 122.1.) a következőket írja: „Arról a népről, melyhez sajátképen tartozik a török népnév (törökül türk vagy türük eredetileg biztosan 'erő' jelentéssel, s eleinte valószínűleg egyetlen törzsnek vagy talán még inkább egy uralkodó nemzetségnek a neve) először időszámításunk VI. századának közepe táján hallunk." A türk népnévnek e magyarázatát először VON LE COQ mondotta ki a Thomsen-Festschrift 151. lapján, 1912-ben. A következőkben ismertetni fogom a régebbi magyarázatokat, s azután bemutatom a török népnévadásnak azt a törvényét, melynek alapján a türk név fenti magyarázata igazolható. Mohammedán írók az arab f^k" 'hagyni, otthagyni, felhagyni valamivel' igével hozzák e nevet összefüggőbe. Ibn al-Faklh al-Hamaöáninál (ed. DE GOEJE, Bibi. Geogr. Arabic. V, 299') például a kővetkezőket olvassuk: „Mukátil ibn Suleiman szerint a törökök nevüket onnan kapták, mert Gőg és Mágóg gátja mögött hagyták őket." Hasonló etimológiát találunk Gardezlnál (BARTHOLD, Otéet o poézdké v srednjuju Aziju. Pbg., Akad., 1897 : 80., 103.1. és 103. 1. 4. j.). Egy másik kezdetleges magyarázat kínai íróknál található, s a következőkép hangzik: „Az a hegy, melynek lábánál a tu-küek [=türkök\ tábora volt és amely sisak formájú volt, adta nekik nevét [így], és mivel ezek a népek az ő nyelvükön a sisakot tu-küe-nek nevezték, ezért tu-küenek nevezték magukat." (Sui-iu, cap. 84, fol. 1 R°; vö. HESS, Der Islam IX, 99.) Ehhez az etimológiához a következő 1 KMOSKÓ MIHÁLY „Góg és Mágóg" c., még kiadatlan müve nyomán idéive. 39