Magyar Országos Tudósító, 1941. december/2
1941-12-16 [267]
-„-ZU FELES Jl*^H ÁPOL ó.,,/l. folytatás/. - Én, - 'folytatta védekezését Mozscrné, - csillapítottam többe szőr Ha-diiunét, .le' közto és férje között tovább'folytak # a veszekedések. I"y történt, hogy e.y alkalommal megmondtam neki, hogy férjével felfal* raaö kapcsolataim vannak. •Marfdiinné erre nagyon dühös lett 6s kijele-itct•;.«>, hogy el fog kö'l tözál, mire éti megígértem, hogy inogsz aki tok a férjével minden kípcsoXatot, E-y darabig békéssé-; volt. de az asszony kéoőTrb újra veszekedni kezdett mindkettőnkkel, mire ér. klje Illtettem Mandlirieak, hoyy visszalopok, kérem a pénzemet; Mard 1 in okkor völvött revolverrel fenyegetett m-é*i "Ha visszalépsz, a-yonlSlok 1" Ezt követően egy izben Mendlinné anryira élére állította a dolgot, hogy egy heves szóVáltás követ'etében otthagyta férjét, Sh mentem az asszony után s igy szóltam hozzá: "Gyere "issza, la? ább szikitek a férjeddel." Mandlinné visszajött, de \ férjé eagam sehogyansem akart kifizetni* Mandlinné letartóztatott, sőt sírva könyörgöttj hogy maradjak, mire továbbra is velük marad tam. Panaszkodtam ismerőseimnek Is $ hoyy Ma.idlin co elengedni,' se kifi :etnl nem akar 'mire azt a tanácsot kaptam, hogy addig semmiesetre se igyjám ott ŐJÍCT. , amig lei nem fizetnek. Május gt-nán újra nagy jelenét volt Mandl-lr. ^és Kandlinn é kö-y zött - folytatta vallomását Mozsaráé, - A nagy ki ; hálásra benéztem hoz« zajuk a korcsaáholylségbSi nyílé lakószobába s Mandllnaót az ágyra borulva találtam, sírva kiáltozott* Mandlínt kérdőre voltam, de ó durván' elutasított: "Semmi közöd az egészhez, takarodj a bolyodról" Akövetho-^ •JO pillanatban Mand.Unné fölugrott a", ágyról és olyan mozdulatot iott. mintha meg akarná ütni a férj Er, ösztönösön odaugrottam, hátulról útöröltöm és ol távolítottam» Ezután Mandlínt magammal vittem, a korcsma bő, kai.dlinnéra pedig rázártam az ajtót. Az asszony nemsokkal ezután kiugrott az ablakon, olÖkörült és újra ordítozni kezdett, ao.y ki akar válni az üzletből t dc aZ ura nem engedi, mórt mindhármunk pChzo benne van s,z üzletben. A veszekedés közöttük újra fellángolt, s azt .• om sikerűit leesi. : a pl tanom. - Délutm f-'l három c rs tájban sikoltozást" hallottam a lakószobájuk felől. Én éppen kiszolgáltam az üzletben, de ami;t végeztem, gögtön besiettem a szobába . Ott találtam Mardiint, aki bamba arccal pá* rgult reám, a fürdős zo bábut! pedig ott feküdt aj»er a borulva az asszony. Odarohantam Mandllnného- , bes"«'.i tem hozzá" nem felelt, vizesruhát tet"em a homlokára, nem éledt, A férje rámsaölt: "Hát nem látod a vért!?" " Ekkor megpillantottam az asszon- teste alatt a vértóoaut és rádöbbentem, hogy halót €* ' *" • " - "Ha elmondod evt valakinek, - förmedt rám áar.Jliv!, - meghalsz be is!" Kérd estem "tőle, most mit akar esiháinl, "PolJaiaabolod?" - kérdeztem Mancí 1 in tói, aki egykedvűen felelte: "Evt csak bi "d reám!" - Eh rendkívül ideges voltam, újra kimertem az üzletbe - vallotta Mozserné - Mand'Jin csakhamar kijött utánam és odasúgta: "Neked le segítened kall, addig nem lesz .-•ugtea, mert különber. el fc :.;sz árulni|" - 1 enyegetodzött, klfesé ittas volt és goromba. Éh végül hosszas habozás után éa bementem a lakásba, mert aayon féltem Aandliitol, Az ase-ionyt már fej nőikül találtam. Bú ej.ö'Kdatsaa nagamat As levágtam .* holttest két kezet, majd a két lábét. íneen^eedve sírva folytatta vallomását LÍOZSár* é: - Ezután újra kimáutem az üzletbe Ka"* dlinhö és megmondtam tOkl: mm bírom tovább idegekkel. w "Jól van, - felelt© Ma.dO.in - most " mar elhAs,*^, hogy nem fogsz felje.1 eriteai" - s ezzel vleszaméLt a lakásba, fej. tat ".a a holttest feldarabolás IvU Később megkeniestem tíie: "Mit foijfin csinálni a hu Hadára bókkal?" - Mandlln azt felelte: "Ezt csak bízd reám, to csak hozz ide agy bőröndöt." Elhelyezte a holttest részeit kot ooroadhen, -közben folyton ivott, míg vé-ül teljesen lsré.>zeeedett. Rámparancsolt, viccem ma sasra al a bőröndöket és rejtsem öl n hullarászeVet. Kotteaetos helyzetben voltam, meg akartam szökni, A na Tér.émet e&artaJi fej :arosnl a Tisza Kálmán-1éren, de HandUr távozási aáá:-.dákomat észre;a ; .,.,e .-s tozembe nyomta az egyik bőröndöt. A szörnyű tartslima bőrönddel mezemben, találomra nekivágtam ez útnak. Felültem a villamosra és az /^olyt.köv./ Ky.