Magyar Országos Tudósító, 1939. július/2

1939-07-27 [209]

/:Vasárnap délután lesz a P a x Ting ünnepélyes megnyitása. Folyt,1,/ A bejárat közelében lévé' pavillonban most állítják össze a kiállitasra szánt anyagot, főképen magyaros hímzéseket, szőtteseket, s általában népművészeti produktumokat, A Pax Ting két sajtó e lőadoja: Geőcze Anna és dr, Nagy Sarolta kalauzolják ezután végig a táborban az ujságirukat. Megmagyarázták,hogy a"Ting" szó é— skandináv eredetű és gyűlést jelent, T e hit ez a cserkész­leányok első "békegyülóse" , Az elsó' altáborban kapfcéiLhelyet^ a 15o főnyi angol és mintegy 3oo magyar leánycserkész. Szeged, Kecskemét, Győr, Gyula és Budapest cserkészleányai ütöttek itt tábort az angolok szom­szédságában. Már messziről látható a bejárat két oldalán elhelyezett oszlopkat összekötő paprikafüzér, a szegedi paprika ékes jelképe. A má­soflik tábor Rákoscsaba, Miskolc, M e zó'tur leányait hozta össze a fegyel­mezett, de'ugyanakkor kedélyes svájci cserkészleányokkal. Az egyik nagy sátorban . százéves szőttesek hirdetik a magyar háziipar dicsőségét. Ugyanebben a táborban ütötték fel sátrukat a miskolci leányok, áE£k tűzoltó felszereléssel biztositják a netalán fenyegető tűzveszély ese­tén a tábor zavartalan életét. A harmadik altáborban kaptak helyet a svédek, litvánok, Irak és finnek, A lengyelek csoportja vidámsággal tűnik ki. Az egyik nagy sátor belsejében hatalmas stilizált kakas hivja fel a figyelmet. Ez szimbolizálja a lengyelek vidámságát. Mint mondjak^a lá­nyok, szeretnek énekelni, táncolni. Ezt bizonyltja az asztalon lévő gramafon, s mellette a mazurka és egyéb tánclemezek, - A debreceni cso­porttal táboroznak az Erzsébet leányiskola leánycserkészei is, A bejá­ratnál hatalmas mézeskalács állit ja meg az érkezőt, A többi táborokban a kedélyes hollandusok énekelnek, a franciák több egzotikus ország ki­küldötteivel vidéki kiránduláson vettek részt, s ezért nem tartózkodtak a táborban. Külön figyelemreméltó a felvidéki leány cserkészek tábora, ^ Kassa, Beregszász, Losonc, Rimaszombat, Fülek, Szepsi, Técső község és még számos felvidéki város elküldte Budapestre leányait a nagy nemzet­közi találkozóra, érdekes, hogy ezekben a táborokban más a sátorépit­kezés: deszkaperem keretezi az alapot, s erre húzzák a sátorponyvát. Déli időben mindenütt égnek a szabad tüzek, amelyeken ké­szül az ebéd. Az ételelosztó naponta kiadagolja a szükséges nyersanyag­mennyiséget, amit tetszés szerint készítenek el a beosztott cserkész-' leányok. Nagy edényekben főtt • a kukorica, hus sült, munkaruhába öl­tözött leányok burgonyát tisztítottak. Az északi leánykák " legtöbbje most látott először kukoricát és kíváncsian várták, hogy milyen lesz az ize e A magyar cserkészleányok munkaruhája felett piros fehérbabos kö­tény viritott a zöldben. Az érdekes tábori élet megtekintése után a tündérkékhez lá­togattak el a fővárosi hirlajiirók. A tündérkék 12 éven aluli leánykák, belőlük lesznek a cserkészleányok, majd a nagycserkészek, Sk végzik a segédszolgálatokat, A Pax Ting megnyitó ünnepélye vasárnap délután 4 órakor kez­dődik a Himnusszal, majd a Pax Ting tábor serege hódoló felvonulást ren­dez a Kormányzó és felesége eló'tt. Ezután a Kormányzó szemlét tart a csapatok felett és megnyitó szózatot intéz a leánycserkészekhez, - Ezt követően Anna királyi hercegasszony, mint a magyar öserkészleány Szövet­ség védőasszonya és a Pax Ting tábor fővédnöke üdvözli a táborozókat, U­tána Gusztáv Adolf svéd királyi herceg tolmácsolja a cserkészek világszö­vetségének köszöntését. Beszedet mond dr, gróf T e leki Pál miniszterelne a Magyar Cserkészszövetségeiősserkésze a M a gyar Cserkészszövetség nevé­ben, . Lindenmayer Antónia országos elnök megköszöni az üdvözléseket^ \ majd a Himnuszt játssza az országos postászenekar Eördögh János ve­\ z ényletével. Ezután következik a Pax Ting tábor magyar és külföldi cso­i portjainak nemzeti bemutatója. Az ünnepély előrelátható a n este 7 óráig

Next

/
Oldalképek
Tartalom