Magyar Országos Tudósító, 1937. január/1
1937-01-11 [155]
—ZU RABLÓGYILKOS CIGÁNYLEGENY.,,/7. folytatás./ Ezután hazament, de előzőleg bevásárolt. Esté , egész éjszaka mulatott, táncolt az általa vásárolt hetvenöt üveg bor, must és pálinka mellett, A törvényszék mérlegelte a vádlott háromféle vallomását. A rendőrség előtt líácott azt vallotta, hogy ös szeszólalkozás közben ütötte le Streisingert, A törvényszék vádlottnak azt a vallomását fogadta el, amit a budapesti rendőrség előtt tett. A beismerő vallomás visszavonását nem tudta megokolni. AZ, hogy zabarban volt. a.vádlott'nagyobbfoku intelligenciája mellett nem fogadható el. Megállapítást nyert, hogy ölési szándék vezette tettében: több halálos ütést mért áldozatára, nyólcrendbeli sérülés volt a sértett fején. Tárgyi bizonyítékok is ai ölési szándék mellett szólnak. Ha csak lopni akart volna,'nem kellett volna magával vinni a vasdorongot, E^őre megfontolta tettét, elhatározta, hogy megöli Streisingert s ezt a tervét végre is hajtotta, -'A büntetés kiszabásánál sulyosbitó körülményként tudta be a törvényszék, hogy a vádlott már többször volt büntetve, figyelembe vette azt a kitartást, amelyet a bűntett elkövetésénél tanúsított huszonnégy árán keresztül es azt a kegyetlen módot, amellyel a'cselekedetet elkövette, de számításba jött a bűncselekmények halmaza is. Enyhítő körülményt a törvényszék egyáltalán nem talált, mert beismerése nem tökéletes^ nem viseli magán a megbánás jellegét. Ezért a törvényszék ugy találta, hogy a" törvény által megállapított legszigorúbb büntetés felel meg a vádlott alanyi bűnösségének,Az indokolás ezután áttért Balog Katalin szerepére s kifejtette, hogy a gyilkos cigánylegény vadházastársa az ajándékok bőségéből, valamint a vádlott által mutatott aranyóra és lánc révén arra következtethetett, hogy az értékek nem jutottak rendes uton, kártya révén a vádlott birtoka- . ba» Figyelembe vette azonban a bíróság a büntetlen előéletét, ténybeli beismerését és azt, hogy vadháznstársától kapta a holmikat, nemkülönben mérlegelte azt is, hogy fiatal korát alig haladta tul* Az Ítélet részletes indokolásának ismertetése után Szakáll Géza dr". kir* ügyész " • az Ítéletet tudomásul vette. Szentpétery Gyu-' la dr. .a gyilkos védője azonban fellebbezést jelentett be a mlnősités miatt s az enyhítő szakaszok nem alkalmazása, illetve enyhítés céljából. Balog Katalin és védője az Ítéletben megnyugodtak, - Varga PáL-szólt most Patay elnök az elsőrendő vádlotthoz « kivan fellebbezni? - Igen - válaszolta határozott hangon a cigány legény, - Miért? - Soknak tartom a büntetést e Az elnök ezután a gyilkos védőjéhez intézte a következő szavakat: - Pelszólitom a védő u^at, három nap alatt terjessze elő kegyelmi kérvényét a kormánjazó ur öfömélt ós ágához, Varga Pál érdekében. Ezt követően a vád képviselőjének indítványára a törvényszék el- • « rendelte Varga Pál további fogvatartááétEzzel a tárgyalás veget ért' a halálra ítélt cigány legényt és vad--házastársát visszakísérték cellájukba 0 ~/MOT/Sy•> M» M M <M*a^ —ZU KENYERES KAUFMANN ÜGY,../ll. folytatás,/ Kölber János székesfővárosi hivatalnok tanúvallomásában elmon" dotta, hogy 1934 novemberébén. amikor Kenyeres Knufmann Illetőségi bizonyítványt kért a fővárostól, ó vette fel a jegyzőkönyvet, A vádlott be-" mondása'alapján irta, hogy a neve Kenyeres Kaufmann Miklós, műszaki tanáosos ) apja néve Kenyeres K. Nándor, aki Brassóban született!' nagyapja-: nak neve György, akiről tudja, hogy Szolnokdoboka megyében földbirtokos volt. Kenyeres Kaufmann iratokat is'mutatott fel, de a részletes felsorolás az ő bemondása alapján történt, /P./ - Báró Perényl Zsigmond vallomá—. sát ismertette * v —**-án az elnök. Eszerint ő a vádlottat mindig csak Kenyeres Miklós néven ismerte s nem emlékszik arra, hogy a vádlott főmérnöknek mondotta, volna magát. Kenyeres ajánlkozott, hogy a köztisztviselők szövetkezete részére szenet tud ^szerezni, Tényleg kaptak is kisebb mennyiséget," ez azonban nem volt olcsóbb mint más, sőt rosszabb minőségű, - A tanukiaa'l?-~ o tások befejezése után délután három órakor az elnök a tárgyalás folytatás"t január 2o-ara halasztotta el. /MOT/'Ma;