Magyar Országos Tudósító, 1936. október/2

1936-10-27 [150]

YOLLAND PROFESSZORT üNNEPPELTEK VOLT TANÍTVÁNYAI. Yolland Artúr egye­temi tanár most töltötte be tudományos működésének 40-ik esztendejét és ebből az alkalomból volt tanítványai a kiváló, európai hirü professzort meleg ünneplsében részesítették.a BEAO székházában. Az ünnepi estélyen előkelő közönség jelent meg köztük Sir Róbert Gower, a nagy magyarbarát angol államférfiú, Kornis Gyula> a képviselőház alelnöke, Lukács György b.t.ti, a Revíziós Liga elnöke, vitéz Guilleaume Árpadné az International Club elnöke, továbbá ott voltak Domanovszky, Fchérpataky, Kundt, Gcrmanus és Fest egyetemi tanár ok, úgyszintén a kiváló professzor volt tanítványai nagy számban, Yolland professzort Kornis Gyula üdvözölte hosszabb beszéd­ben: - Negyven évvel ezelőtt, - mondotta - .a Mille­neum fényes esztendejében egy angol fiatalember jött Budapestre, az, akit most ünneplünk s aki hazájában nagy tudást szerzett, főleg a filológiai tudományok terén. Magával hozta az uaiverzalás kíváncsiságot, a szelle­mi önkielégülés folytonos szomjúságát. Különösen az érdekelte, hogy mi­lyen lehet Európának a kelet felé eső része, milyen a magyar nemzet, mert hiszen akkor még diplomata akart lenni. Ezt hozta ő magával értéimi téren, mig az érzelmek terén magával .hozta a fiatalság idealizmusát, ne­mes munkakedvet és becsvágyát s az angolokra jellemző humanitást. De te­le volt SZÍVÓS akarattal is, amelyet az akadályok csak növeltek. Nem is­merte nyelvünket, amely merőben elüt minden nyugati nyelvtől, főleg szer­kezetben, de hamar megtanulta, mégpedig oly jól, mint még soha senki az angolok közül. Ide teíepitette az angol sportszellemet, erre játékával maga adott példát a Fair Play lelkiségével együtt, Vezctőszoropot ját­szott a magyar sport fejlesztésében s hogy mi ma a magyar egyetemi sport­nak romok hajlékában, a BEAC-ban összegyűlhettünk: ez az épület is az ő buzgalmának volt az eredménye, Yolland professzor közöttünk csakhamar angol szellemi kul­túrát is teremtette, - hangsúlyozta Kornis Gyula - először a Ferenc Jó­zsef intézetben, majd az egyetemen tanította .az angol nyelvet. Az egye­tértsem sokára professzor lett s nagyon népszerű volt, mert nemcsak oko­san és világosan tanított, hanem belőle olyan finom érző lélek áradt, akitől jól esik tanxüri. Meg van benne a szuggesztív tanári egyéniség s elclvon, mozgékony. Monumentális munkája az általa alkotott nagy szótár, amelyből mindnyájan tanulunk. Az egyetemen megalapította az angol filoló­giai szemináriumot és nagy munkássága közben mindenkinek önzetlenül a rendelkezésérc állt, buzditott és s égit ott. Tanítványait kivitte Angliába, ' hogy megismerjék az angol nemzet kultúráját, 3citünő angol tanárokat negelt. Őszintén hirdetem: ha nincsen olyan kiváló sugalmazó erejű angol tanára az egyetemnek mint Yolland professzor, akkor 1924-ben, araikor a középis­kolai rendelet készült, nom gondoftattunk volna arra, hogy az angol nyelv tanítását bevezessük a középiskolábai. Ki kell emelnem, hogy az ünnepelt 40 év alatt jó magyar em­berré vált, a nemzet öröme az ő öröme is s a magyar nemzet fájdalmát át­érzi ő is. Szinte Jókai tollára kivánkozik az a lelki metamorfózis, amelyen Yolland professzor a magyar szellemi éghajlat alatt átment, nem hiába von­zódik oly nagyon Jókaihoz, akiről értékes angoÍnyelvű könyvet is irt. Tanulmányozta történetünket, angolul megírta a magyar nemzet múltját és ismertette a magyar kultúrát Angliában, tollal és szivvel harcolt értünk, nagy barátokat szorzott nakünk, ennek fényes bizonyítéka előkelő vendégünk Sir Róbert Gower jelenléte, A Pázmány Pétor Tudományegyetem és a régi tanítványok nevé­ben emelem poharamat Yolland professzorra, kérve az Istent, hogy még j hosszú időn keresztül folytathassa azt a nagyjelentőségű munkát, amcly­<1 lyel eddig is mély halára kötelezte a magyar Bai 1 túrát,/ríOT/B Ül ORSZ ÍGOS LEVÉLTÁR A

Next

/
Oldalképek
Tartalom