Magyar Országos Tudósító, 1934. október/3

1934-10-25 [115]

— /ZU JÁVOR-ÜGY /6. folytatás./ Hegyedórás szünet után Somlay Artúr szinészt hallgatták ki. Elmondta, hogy a kérdéses estén az öltözőjében a folyosóról dulakodás 1 ' zaját hallotta, amelyből kicsengett Jávor és Winternitz izgatott hangja.. Kirohant a folyosóra, ahol WlntorriitzeJ)'és Jávort farkasszemet nézve találta, Winternitz jobbarca véres volt, Ö erre közbevetette magát és Winternitzet átkarolta 0 Eközben még egy ütés esett, do nem tudja, hogyan, A biró kérdésére, miért fogta le éppen Winternitzet és nem Jávort, Som­lay kijelentettej hgy gondolta, hogy Winternitz, aki az első ütést kapta, Jávorra fog támadni, - Az eset után ugyebár maguk között beszéltek erről a dalogról, mi volt önök főzött a hangulat? - kérdi a biró, - Én szerencsétlenségnek tartottam mindkét ember részére, A baj az volt kérőm, hogy olyan fdadátokra vállalkoztunk, amelyokhoz nem értettünk. - Hát mi fokozta fel Jávornak a rendesnél is nagyobb mérték­ben a felindulását? - Szerintem valószinülég az, hogy ő szeretett volna egy cow­boynak feltűnni a közönség előtt, ez azonban nem sikerült neki. Állan­dóan attól'félt, hogy a 25oo ember észreveszi, hogy nem tud lovagolni, /Derültség./ Békássy István szinész a következő tanú, A verekedésnél nem volt jelen, később'kereste Őt fel Jávor az öltözőjében és izgatottan mondotta: Képzeld, oz az ombor annyira goromba volt hozzám, hogy ma aztán összeverekedtünk!" Jávor egyébként többször panaszkodott neki is, hogy lova sántít. Arról nem hallott,, hogy Winternitz figyelmeztotto vol­na Jávort, hogy ne üsse a lovat. A tanú szerint Wintornitz egyszer ezt a kijelentést tette: "Jávor ur nekem ilyen kicsi, én katonai kar­mester voltam!" Góth Sándor szinész vallot|; ezutón. Az esetet nem látta, csu­pán az előzmény ékről tud, A manézsban Jávor ütötte a lovat, miro Winternitz haragosan reászólt, Ariikor Jávor kilovagolt a manézsból,., Winternitz utána ment; A tanú is követte őket, mert az az érzése volt, hogy • ö3r.rookaszkodnak. Mire az istállóba ért, látta, hogy Winternitz \ arca véres. Akkor már odaérkezett Somlay is, aki átfogta Winternitzet, A tanú Winternitz kezében nem látott botot, legalább is nem emlékszik erre. Végül elmondotta még Góth, hogy amikor az ő felesége Wintornitz véres arcát meglátta, felindultan szólt oda Jávornak: "Pfuj, . s zégy el jc magát!" Jávor a tanú'vallomására megjegyzi, hogy Góth Sándornéval az udvaron találkozott, Akkor ő még nem iá tudott arról, hogy Wintor­nitznek megsérült a szeme, éppen ezért rendkivüli mértékben hatott reá, amikor Góthné ezeket a szavakat vágta szemébe: "Pfuj, piszok, brutális barom!" -A feleségem nevébon'ozt a leghatározottabban megcáfolom! ­j egyezte meg erre Góth Sándor. - Már pedig igy volt, ahogy mondtam - felelte erre Jávor, ­Tessék elhinni, hogy nom kellemes nekem ilyenekről megemlékezni, Góth^még^megjegyezte, hogy ő az "idióta" kifejezést nem hal­lotta sonki szájából sem, szerinte Jávor a lovat többször ütötte és ez az ütés erőteljesebb volt, mint amit "tusirozás" alatt szoktak érteni,'. Góth Sándort ezután megoskették vallomására, László Miklós színész és iró tanúvallomása következett ez­után. Hallotta a Wintornitz és Jávor közötti szóváltást, Winternitz kérte, hogy ne üsse Jávor a lovat, Jávor pedig visszaszólt; Winter­nitz erre emlékezető szorint ezt mondotta: "Sic sind zum Pfordó Idioi!" Erre Jávor Winternitz arcába vágott„ Ekkor érkezett oda Somlay; aki le­fogta Winternitzet és Jávor ezután újból megütötte az'artistót, A tanú arról nom tud, hogy Winternitz megütötte volna Jávort, iíem is látott Winternitz kezében botot-. Egyébként megjegyzi Lászl 0 Miklós, hogy ő nagyon rövidlátó. Arra a kérdésre ; hogy rabiátus ember-e Jávor, vagy pe­dig előzékeny, László a közönség derültsége közben igy válaszol: - A lcgdőzékonvobb ombor, de rabiátus'is, A tanút ezatán megeskették vallomására, Szodlacsok Istvánná öltözteeőnő jelentéktelen vallomása után Mártonffy Emil filmrendező mondotta el vallomásában, hogy Jávor az ese­tet megelőzöl ,g panaszkodottj hogy nem birja idegekkel, lova lesántult és állandóan lemarad, /Pclyt P köv,/ Ma.

Next

/
Oldalképek
Tartalom