Magyar Országos Tudósító, 1934. február/2

1934-02-20 [093]

mmíSff PETRIGHEVICH HORVÁTH ÜGY. /2 . folytatás./ Az nem felel meg s. valóságnak, hogy a szobalányt vagy bárkit is kita­nítottak volna, hogyan valljon., - A férjem - mondotta többek között vallomásában a báróné *> a no tartási perben állandóan terrorizálta a szobaleányt, aki kijelen­tette, hogy hiába fenyegeti Őt, mégis az igazat fogja vallani. A báró­ié előadása szerint, amikor újból visszaköltözött férjéhez, ez továbbra is durván viselk dett vele szemben és amikor megkérdezte tőle, hogy miért hivta hát vissza magához, ha igy bánik vele, Petrichevich Hor­váth ezeket mondotta: "Akzor még drága lett volna a nötartás, de most riár biztosítottam vagyonomat és ha elmész tőlem, akkor éhen fogsz pusz ­tulni!" A továbbiakban a báróné elmondotta, hogy amikor Ő közölte fér­jével, hogy szerződést kötöttek egymással, tehát az ő érdekei biztosít­va vannak, férje igy felelt: "Én két haknit tettem bele a szerződésbe és ezért nem fogsz tudni megmozdulni sem. Sztehlo kérje vissza a tah­diját,. mert velem szemben ugy sem fog tudni boldogulni - Általában # folytatta vallomását a báróné - férjem pokollá tette az életemet, bizonyos összeköttetései révén, kihallgattatta a Sztehlo xlefonján történő beszélgetéseket és megtörtént, hogy amiről én délelőtt be szélre tem Sztehloval, a-ról ő délután már értesült. Pe nemcsak engem, hanem Sztehlot is megfenyegette, kijelentve, hogy nin­csen olyan biró, aki őt elitélhesse. Végül még előadta a báróné, hogy a cselédek vallomását azért vétették jegyzőkönyvbe az ügyvédi irodában, mert neki tanukra volt szük­sége a közte és férje közt folyó perben., A vád és véd lem .képviselői inttztek több kérdést a báróné­hoz, aki többek köz ö tt kijelentette, hegy egyezkedési tárgyalások foly­tak közte és a báró köz öt t, ..ezeket azonban ő komolytalanoknak tartotta.. - Megtörtént egyizben - mondotta a báróné - hogy röggel még egyezkod­ni akart a férjem és délután már revolverrel támadt nekem a Kálvin-tsv r en és meggyanúsított az ügy véd ;mme 1.: .Én egy arra haladó taxiba ugrot­tam ijedtemben és igy tudtam csak menekülni. Másnap aztán a férjem fel­hívott és azt mondotta, hogy adjak hálát az Istennek, hogy megmenekül­tem. Hát ilyen emberrel igazán nem lehet egyezkedni. .A bárónét kihall­gatása után a j árásbiró megeskette vallomás ára . .Szemtpétery Gyula dr. • védő kérte ezután a bizonyítás kiegészítését és ennek során több uj ta­nú megidézését. Sztehlo D^zső dr. az inditványt, mint feleslegest, el utasítani kérte. A járásbircság végül is elrendelte részben a bizonyí­tás kiegészítését és a tárgyalás;- elnapolta, /MOT/MA. ZU NAP OLE ONARk NYAK SZÉLHÁMOSAI /l .f o ly ta L ás ./ -Glancz Vilmos azzal jött hozzám,, hogy egy spanyol ismerő­se Napole- on-aranyakat akar eladni, Tibor György pedig azt mondotta, hogy tud valakit,, aki aranyat akar venni. Tibor összehozta öt és Glanczot Priedlander Lajossal. Eleinte azt hittem, hogy komoly üzletről van szó és ezért mentem bele az ügybe.. Később azonban kiderült, hogy nem is volt Napolcon-arany. Elmondotta ezután, hogy jóhiszeműen vett részt a visszaélés­ben. Összesen csupán 4-5oo pengőt kapott a kicsalt pénzből,.... Glancz Vilmos tagadta bűnösségét, visszavonta a rendorsé­g en tett beismerő vallomását és azt hangoztatta, hogy fogalma sem volt a csalásról. A spanyol kereskedő valóban létezik, Hosoé Bando a ne­ve. Szerinte a Napóleon-aranyak valóban megvoltak. Tibor G yörgy nem jelent meg a tárgyaláson, ezért az ő ügyét elkülönítették. .Rosenberg Iván tagadta, hogy bármiféle szerepe is lett volna az ügyben, Glancz Vilmosné pedig azt hangoztatta: nem tudta, hogy a pénz, amit a lakásban elrejtett, milyen uto.n-módon jutott a fiához. Priedlander Lajos és több más tanú kihallgatása, valamint a perbeszédek elhangzása utam a törvényszék bűnösnek mondotta ki a vádlot­takat a vádirat értelmében és ezért Pribill Istvánt kétévi fegyházra, Glancz Vilmost egyévi börtönre, Rosenberg Ivánt négyhónapi fogházra,Glanca Samunét pedig háromhónapi fogházra itélte el..A szökésben lévő Tibor György Tivadar ügyét elkülönítette. Az itélet nem jogé re s. /MOT/ P.. •

Next

/
Oldalképek
Tartalom