Magyar Országos Tudósító, 1930. május/2
1930-05-31 [037]
—GALLI CURCIT PERBEVONTÁK A VÁROSI S ZINHÁZI VENDÉGSZEREPLÉS MIATTI PERIsmeretes, hogy GaL II Curci budapsti vendégszerepléséből kártérítési per keletkezett: Sebestyén Géza, a Városi Szinház igazgatója huszonegyezer pengőt követel a művésznő impresszáriójától, a Rózsavölgyi hangversenyirodától. A kereset arra hivatkozik, hogy a céggel kötött szerződés szerint Galll Curci három este tartozott volna fellépni a szinhí z ban, a fellépésenként 35oo dollár ellenében. Galll Curci azonban a harmadik aaapfc hirtelen eltávozó tt Aidap e stről és a közönség kénytelen volt esti fellépését nélkülözni. A jegyek az előadásra az utolsó példányig elkeltek. Sebestyén Géza - mint a panasziratbán mondja - súlyos károsodást szenvedett az elmaradt vendégszereplés miatt, szerinte 21.467 pengő haszna lett volná, ami ilyen körülmények között elmaradt. A felperesként fellépő Sebestyén igazgató azért perli a z impresszárióként szereplő Rózsavölgyi céget, mert szerinte a harmadik fellépés elmaradásáért ő tartozik anyagi felelősséggel. Nyiry Zoltán dr. törté nys zéki biró ma tartott az érdekes hátterű kártéritési perben érdemleges tárgyalást. Szalay Emil dr., a Rózsavölgyi cég jogi képviseletében mind gyárt a tárgyalás megnyitása után inditványt feei jesztett elő, amelyben kérte, hogy a törvényszék vonja perbe Galll Curcit, a vele Budapesten járt impresszáriót, Saltent, ezenkivül egy hollandi szinpadi ügynökséget, amely a megállapodásnál közreműködött. A törvényszék a perbehivási kérelemnek helytadott, elrendelte ugy Amelita Galll Curcinek, mint impresszáriójának és a hollandi ügynökségnek perbevonását és ennek értelmében felszóütotta Szalay Emil dr.-t, hogy a perbehiéási nmm iratokat három példányban fordittassa le angolra, az egyiket Amstg£dam|3fu a/aáslkato feg^ frgJUBfd^g New Yorkba továbbítják diplomáciai u t on. /m 'ülp t> W11 ugy véd i hd 1W any li ra e I törvényszék tanubizonyi tást is elrendelt. A legközelebbi tárgyalásra megidézik Forray Oszkár* hangversenyrendezőt, aki a tárgyal és okon, amelyek a Rózsavölgyi cég és a szinház között folytak, jelen volt, a másik tanú pedig Dl Franco, az olasz követség titkára, aki a felperes szerint állítólag aaflaaáafap közbenjárt a művésznőnél a fellépés érdekében. A tanukat arra hallgatja ki a törvényszék, hogy Galll Curci váratlan elutazása nak mik voltak az okozói, Illetve arra vonatkozóan kell tanúvallomást tenniok, miért mondta le a harmadik Éellépést. Nyiry z oltándr. a tárgyalás folytatását szeptember közepére halasztó tta* /MOT/SY. óé-FELMENTETTÉK A HADSEREGGYALÁZÁSSAL VÁDOLT HÁZTULA JDONOSTi Egy dúsgazdag háztulajdonosnak felesége,, Barcza Adolf Istvánné a katonai t 1; tikár sérelmére elkövetett rágalmazással védoltan állott ma a tábla Gad°-ta nácsa előtt. A huszonnégy éves fiatalasszonyt az ügyészség azzal vádolta, k hogy egy, a házmesterével való csetepaté alkalmával a következőket mondta: "Könnyű a katonatiszteknek, mert a háború alatt előre zavarták a legénységet, ők maguk pedig hátra rukkoltak és nevettek." A bűnvádi eljárás során a vádlott a leghatározottabban tagadta, hogy a neki tulajdonított kijelenté seket megtette volna. Szerinte a feljelentés bosszú müve volt, mert a házmestert férje jogtalan viselkedése miatt felelősségre vonta s rövid idő múlna t lásából el is távolította. A törvényszék kihallgatta tinuként Tar Sándor házmestert és feleségét, .akik egybehangzóan azt vallották, hogy Barczáné valóban elkövette a őádszerinti gyalázkodást a katonai tisztikar ellen. A törvényszék e tanuk vallomása alapján meg is állapitotta a vádlott bűnösségét s őt" loo pengő pénzbüntetésre itélte. A most tartott táblai tárgyaláson Kéler Béla dr. főügyés2 a büntetés sulyosbitását kérte, Bernfeld Imre dr. ügyvéd eamg&xmzfflminmmmmBimmK nrriunm viszont azt fejtegette, hogy az elbocsátott ellenséges indulattól fűtött házmester és feleségének vallomása nem szolgálhat alapul a háztula jdc n osnő bűnösségének megállapitásiára. A Gadó-tanács hosszas tanácskozás után megváltoztatta a törvényszék Ítéletét és Barczánót felmentette az ellene emelt vád alól. Az Indokolás megállapítja, hogy a házmesterpár és a háztula; donosnő között valóban ellenséges viszony áll fenn és igy ezek vallomása nei elegendő bizonyíték a vádlott bűnössége mellett. Az itélet jogerős ./MOT/M