Magyar Országos Tudósító, 1929. augusztus/2

1929-08-22 [020]

A VILÁGKONGRESSZUS TAGJAI A MINISZTERELNÖKHELYETTESNÉL, Folytatás./ • : világ csata mezején szétszórt magyar csontok valóban élni fognak a magyar / haza érdokéban és javára, En látom, hogy a csontok, amelyek szétszóródtak, a föld alatt és a föld fölött élni kezdenek* A föld alatt a gondolat és a meggyőződés erejével és a föld felett a Ti munkátok,gondolataitok és érzéseitek erőjével. Ez az a nagy orő, amely belekapcsolódik a világtörté­nelmet formáló erőkbe. Értsünk már szót nópok és nemzetek és szétszóródott nemzőt testvérei ós fiai, Nincs a huszadik században már olyan világ, vei­kor egy nemzetet tökéletesen el lehet temetni, ahogy szerették volna, vijgy ahogy szeretnék ma is egyesek. Mert a nemzet erő, a fajiság erő, a hazára való emlékezés irtózatos erő, amely Kínában és Amerikában, a kö­rülöttünk fekvő országokban, közel és távol elég erős arra, hogy könnyet tVH^on facsarni a szemekből akkor is, ha valakinek nincs is oka a sírás­ra* fia a magyarnak jól megy a sorsa, sirni tud akkor', ha a Duna-Tiszára gondofc, és megüti a fülét egy-egy régi nota foszlánya,Ezt az erőt ünnepel­jük ma nyolc ós fél milliónyi magyarok és Ti szétszórtságotokban is meg* maradj magyarok. Azt kérjük, hogy ezt az orot őrizzétek meg lelketekben a hazága való emlékezés, a Magyarországhoz való lelki tartozás orejétj, mert az nagy orő a népek életében, - Mi nem vagyunk többé harcos nép, kard nincs többe a kezünk­ben, fcekünk elveszett a derék erőnk a nagy megpróbáltatás idején, A magyar kard Jiem tud megindulni, mert a történelem villámai lesújtották az évszá­zados fákat és a magyar nemzet porba sújtva hcver 0 Tőlünk tehát no fél­jen senki. Ne féljen olyan értelemben, hogy mi karddal a k .zünkb n akarunk orsjtfígutat törni a nép fik. teng erében. Azonban egy más kard van a'kezünkben é« a lelkünkben. Az igazságnak és az igazság tudatának a kardja,. HigyJe­tek el nekem, nem csatatereken ós nem diplomata asztaloknál dől el a népek sorsa,hanem magaBíjfcb Ó3 mélyebb forumokon.Magasabban mert a vilátör*­iiéjjolem. orgonájánál ogy nagy mester , a történelem mestere,az Úristen ül,aki a népek igazi muzsikáját jyátsza.A mélyben pedig dolgozik a népek lelkében rejlő ej»ő,Bizzunk abbaox ami a magasságban és a mélységben van.Ami most fe­lülről, a történelem orgonájából hangzik felénk az nekünk ogy de prqfundis; egy fájdalmas kompozicio,do. "mégis bizom az orgona muzsiké jóban, merten csak ember vagyok ós rövid ideig ölek,ott fönn pedig a muzsika történelmi hul­lámokban tör előre és mi csak a fájdalmas akkordokat halljuk. És nem hall­juk előre azokat a hangokat,amelyek az igazság,a világigazság legyőzhet .tlon Ós c\z egész világot betöltő crőakkovrdjait zuditja le az emberiség történel­mébe, -Erők vannak a mi lelkünkben,a ti példátok mutatja legjobban,akik elszakadva földetektől,országotoktól gyökeret tudtatok ereszteni id/ogon tálaiba i|.A ti lelketek áramlását értéknek vesz^odakünn is,A ti becsüle­tet okét ,©unkát okat, ragasfckodás tokát és hüségteket erőnek veszik,a ti lel­ketekből gondolatok cikáznak széjjel.Ha ti művészek,tanárok,icók vagytok Id-kotekbőX az erök hullámai terjednek kifelé, ha ti műhelyben dolgoztok egyflzeiÁi m\uakás módjára, vagy a kereskedelemben és iparban vesztek részt, ne íei^djőúek cjl, hogy ezek az en orgiahullámok az ös magyar forrásból táplálkozna^ behiiehck ós rajtatok keresztül. Ezekben az erőkben kell nckijjnk bizn^., tartsátok ezt'épségben hazátok és fajotok részére. Nekünk szelepünk ví|n ezen a földön. Lehet hogy minket nem szeretnek^ vagy egyes helyeken féltik telünk, de az mindegy. Ki kell vivnunk a mogftccsültoté­sünlet az og$$z világon, mert ohhoz jogunk van a mi nomoseégiak és a munkink rérvén* f Azt mondja a költő, hogy minden nemzetnek illata van éMilyon illata -jfaxi a magyar nemzetnek? Mirha, a széttaposott mirha keserű illata. ^ Lehet, hogy oz kellemetlen itt-ott, de az életnek és az egészségnek az \ illata. Ezt kivánjuk mi rajtatok keresztül szétvinni az egész világba, \ széttaposott keserűség a magyar élet, mirha, de ha széttapossák is: a ' levej-cit és a virágait, akkor is megmarad az orcjo, lehúzódik a gyökerei­be #s ha egy' tavaszon, vagy két tavaszon nem is virágzik ki, kivirágzik a századikon, /Éljenzés./ /folytatása következik/ . -

Next

/
Oldalképek
Tartalom