Kovács Dezső (szerk.): A Magyar Könyvtárosok Egyesületének évkönyve 1981 (Budapest, 1982)

A XII. vándorgyűlés előadásai és korreferátumai - A szekciók és bizottságok ülése - Műszaki Könyvtáros Szekció - Vajda Erik: A tájékoztatás és az állományalakítás fejlesztése a műszaki, mezőgazdasági és természettudományi könyvtárakban

Olyan véleményeket is hallottam, hogy kár fáradni a magyar szakirodalom hazai, akár kurrens, akár retrospektív tájékoztatási célt szolgáló feldolgozásával, hiszen a magyar szakirodalmat úgyis be kell vinnünk a nemzetközi rendszerekbe, legyenek azok akár az NTMIR keretében működő regionális, akár IN IS vagy AGRIS-szerű világméretű rendsze­rek. Onnan viszont — a külföldi szakirodalommal együtt — visszakapjuk a magyar szakiro­dalom feldolgozási eredményeit is, és ha valakinek csak magyar szakirodalom kell, akkor megfelelő nyelv-kódot használva az információkereséskor kikeresheti az őt érdeklő ma­gyar szakirodalmat. Azt hiszem azonban, hogy ez mégiscsak bonyolult és költséges, emellett hazai igényeink szempontjából hiányos megoldás lenne, még azokon a szakterü­leteken is, ahol nemzetközi információs rendszerekben részt veszünk. Ezért azután sür­gető kötelezettségünk, hogy megoldjuk a hazai szakirodalomról szóló retrospektív tájé­koztatást. (Csak zárójelben jegyezve meg: a nemzetközi rendszerek inputját szolgáló feldolgozás is koordinálatlan; számos tételt 4-5-ször is feldolgoznak hazai és nemzet­közi célokra.) A hazai referáló feldolgozás és referáló szolgáltatások Személyes vallomással kell folytatnom: amikor én lettem a felelős az OMKDK műszaki lapszemléinek a korszerűsítéséért, akkor első reakcióm az volt, hogy a műszaki lapszem­léket nem korszerűsíteni, hanem megszüntetni kell, tekintettel a nemzetközi adatbázisok­ra, az ágazati szolgáltatásokra stb. Utóbb kénytelen voltam meggyőződni arról, hogy ez az álláspontom helytelen volt, ennek a tájékoztatási formának továbbra is szerepe van, leg­feljebb nem úgy kell csinálnunk, ahogy eddig, hanem sokkal jobban. Az indokokat nem ismétlem, azok már elhangzottak. Inkább arra utalok, hogy mit jelent az iménti „sokkal jobban . Mindenekelőtt azt, hogy a munkát munkamegosztás és szervezet szempontjából jobban csináljuk, mint eddig. A műszaki szakirodalom referált feldolgozását tájékoztatási intézményünk eddig is munkamegosztásban, együttműködés­ben végezték, hiszen például az OMKDK kijelölő, referáló, lektoráló munkatársai külső munkatársak, kutató- és fejlesztőintézetek, nagyvállalatok, oktatási intézmények és egyéb, a szakterületen működő intézmények dolgozói. Ezekkel az intézményekkel együtt­működünk, ha másban nem, a szakirodalmi bázis biztosításában. A szakmai együttműkö­dés azonban elsősorban személyes és nem szervezett jellegű. Ennek azután az a következ­ménye, hogy az OMKDK minden „bölcsessége ellenére sem tudja olyan fokon biztosí­tani a szükséges szakértelmet, főként pedig nem tudja a válogatás céljaira annyira szem előtt tartani az aktuális, illetve prognosztizálható igényeket, mint a szűkebb szakma intéz­ményei. Másfelől a kiadványok és szolgáltatások hibái, gyakran pedig egyszerűen a szakte­rületen működő rangos intézmények ambíciói arra késztetik a józan ész szerint közremű­ködésre, a kapott információk felhasználására hivatott intézményeket, hogy saját referáló tevékenységet és kiadványokat hozzanak létre, vagy éppenséggel — elnézést a vádért, ez esetben nem említek konkrét eseteket - ellopják a munkatársaik által az OMKDK-nak készített referátumokat, és ezekből, esetleg némi kiegészítéssel, semmivel sem különb, de gyakran lassúbb és rosszabb saját referáló folyóiratot vagy hasonló kiadványt „alkos­60

Next

/
Oldalképek
Tartalom