Halis István – Hoffmann Mór szerk.: Zalavármegyei Évkönyv a Millenniumra (1896)

Kotor, Alsó-Domboru. Lőke Emiltől

289 golyókkal söprették végig a síkot, halált okádva és pusztulást okozva. — Azután néhány emberöltőn át csend és feledés. De mikor végigzúgtak széles c hazán a szabadság igéi, ismét hallszott a csendes habok felett az ágyumoraj, omladozó sánczmaradékok jelzik még a helyeket, hol a két ellenfél ütegei fel voltak állítva. Hány vitéz és lator, hány szabadsághős és rabszolga, hány igaz­hitű és hitetlen találta egyformán hideg sírját itt a néma habok közt ! Mindnyájan egyesültök a feledésben és a Szt.-Mihály-hegy kápol­nájának kis harangja egyformán engeszteli értetek az égieket. * * * Most már csendes a két folyó közti táj. Csendes annak népe, nem is álmodva, hogy ők minő elődök maradékai. Pedig vannak köztük Hunyadyak, Kanizsayak, Hertelendyek, Kinizsyek s tudja Isten még hány vitéz nemzedék ivadéka, kik most emberi köteles­ségüket ép oly hősies kitartással teljesitik az eke szarva mellett, mint nagy őseik azt karddal és buzogánynyal tevék. Nem bántja őket nagyravágyás, de szorgalmas iparkodók ; nem kimagaslók, de becsületesek és vallásosak. Ezen és sok más jó tulajdonságaik daczára bizony ők mostoha gyermekei e hazának. Politikailag magyarok, egyházilag horvátok; tényleg azonban egyik nemzethez sem tartoznak. Ha átjönnek a Murán, a szilaj magyar ferde szemmel néz rájuk, mint horvátokra; ha viszont átmennek a Dráván, a horvát testvérek azzal fogadják őket, hogy „ti szi magyaron" ; igy hát nem marad más hátra, minthogy ők megmaradva a közép­úton, csak ,,Muraköziek" legyenek. »— Már nyelvük is más, mint a Dráván-tuli horvátoké, igen sok magyar és német szót annek­táltak, ugy, hogy horvát és muraközi egymást alig értik. Lassan, lassan terjed közöttük a magyar nyelv; de érzelemre úgy a kotor-iak, mint a domboru-iak már is jó magyarok, pórul járna, aki köztük horvát propagandát kísérelne ; ők már dalaikat is ma­gyar melódiára szabják és vasárnaponkint czigány-muzsikára a polka mellett ugyancsak ropogtatják a csárdást. Sőt már a borot­vált arcz is kezd a divatból kimenni, mert a kit községbirónak megválasztanak, annak a birói tekintélylyel járó kötelessége egy­úttal bajuszt is növeszteni. A politikai küzdelmekben sokkal mér­sékeltebbek a magyarnál. Itt is van különösen követválasztáskor nagy pártoskodás, de ez ellenségeskedést a nép közt nem szül. Mikor leszavaznak kiki a maga jelöltjére, szépen hazamennek egy kocsiban egymás mellett, békésen kitűzve az ellenkező jelszavu zászlókat is, melyekből otthon nemzeti színű ablak-függönyöket készítenek. * * * Mindkét község lakói, melyeknek száma külön-külön 3000 és 4000 közt ingadozik, leginkább földmiveléssel foglalkoznak. Határuk HALI* és HUKFM VNN : Zulumegyei évkönyv. 19

Next

/
Oldalképek
Tartalom