Cholnoky Jenő (szerk.): Balatoni Szemle 1942-1944. 1-18.szám. - Magyar Földrajzi Társaság Balaton Bizottsága

1942. augusztus / 1. évf. 4. szám

A veszprémvölgyi apácákkal való kapcsolat Majláth tévedése, mert felü­letes érdeklődései során nem tudhatta, hogy az apácáknak kapcsolatuk ezzel a kolostorral ekkor nem lehetett, mert 1109-ben a görög apácákat Benedek-rendi apácák váltották fel. 0 Vagy talán ezért különítették el a görög leányt? — ki tudja már. Füreden, Tihanyban és a közelebbi környéken hiába keressük az Apácakapu nevet. Jankó csak Vörösberény határában említ Apácafara helynevet. Pesty kéziratos gyűjteménye szerint a Vörös nevű szőlőhegy „egy darabka meneteles hegyoldalban fekvő része Apácafarának nevez­tetik és erről a népmonda szerint ez a hagyomány: Hogy egy Apáca, amikor még a jezsuiták előtt a Kolostori szüzek lakták a most már Ala­pítványi Kastélyt, a zárdai szigorú szabályt átlépvén, terhétől menekü­lendő, egy titkos, félreeső helyen kívánt attól menekülni. Helyet kere­sett hát magának; de szerencsétlenül járt, mert útjában a fájdalmak ostromolván, azt az út mellett egy oldalba letenni kénteleníttetctt. így ez esetről azon oldal máig is neveztetik Apdca/ordnak." 1 0 A nép ajkán eléggé elterjedtek az efféle történetek. Nem tartom lehetetlennek, hogy a Majláth által említett leány egy ilyen apácatörté­netet mondott el, amelyet aztán Majláth szőtt át történelmi szálakkal és korabeli romantika közismert borzalmaival: útközben erőszakos halál, csodálatos menekülés és szabadulás, be nem váltható fogadalom, éjszakai látogatások csónakon, szökés, titkos gyermekszülés, vihar, halál, stb. Az Apácakapu helynevet is hallhatta Majláth; tapasztalásból tudjuk, hogy néha egészen érthetetlenül tűnnek el megcsontosodottnak látszó hely­nevek egy-egy vidékről. A Kinizsi Pál származására vonatkozó népmondák általában a hős egyszerű származását és rettenetes erejét emelik ki: a történetek ekkörül a két tulajdonság körül forognak. Az adatok tömegében csak egy adalé­kot találtam, amely szerint Kinizsi nem molnár volt, hanem hatalmas várúr fia. Pesty Frigyes gyűjteménye szerint (1864) Kiskinyizsben ma is mutogatják Kinyizsi Ambrus, a híres K. Pál apja várának és malmának romjait. 1 1 Mivel Majláth azt emlegeti, hogy Vázsonykő omladozó falá­ban találták az írást, valószínűnek tartom, hogy füredi tartózkodása alatt hallott vázsonyköi mendemondákat. Esetleg ő maga is járhatott az omladozó falak között, hol Darnay Kálmán még századunkban is talált Kinizsiről mesélgető öregembereket, asszonyokat,! 2.. Mindenesetre a mondának több élményi eleme is van: Majláth nem egy történetből szer­kesztette össze regéjét. Majláth regéje tehát szerintünk a tihanyi kirándulás, a lánnyal való találkozás és a hallott történelmi mendemondák alapján a korai roman­tika jegyében íródott. Majláth szavai szerint: „megfosztva annak bizony­9 Sziklay János: Veszprém város az irodalomban. 47—48. 1 1 0 V. ö. Jankó: i. m. 55. 1. 1 1 Szendrey Zsigmond, El hn c graph i a -Népélet 1926. évf. 132. 1. 1 2 Darnay Kálmán: Bújdosó gyöngysor. Bp. e. n. 16l„ 165., 176. 1.

Next

/
Oldalképek
Tartalom