S. Perémi Ágota (szerk.): A Laczkó Dezső Múzeum közleményei 29. (Veszprém, 2019)

Pátkai Ádám Sándor: Korpusz és zarándokjelvény Gógánfa - Máhó középkori faluhelyről

IRODALOM Rövidítések: ArchÉrt = Archaeologiai Értesítő, Budapest Savaria = A Vas Megyei Múzeumok Értesítője, Szombat­hely BÉKEFI 1907 = BÉKEFI R.: A Balaton környékének egy­házai és várai a középkorban. Budapest. DARNAY 1896 = DARNAY K.: Vas-és Zalamegyei régi­ségekről. ArchÉrt 16. (1896) 254—255. ÉRI 1964 = ÉRI I.: A nagyvázsonyi pálos kolostor leletei. Magyar Műemlékvédelem 1959-1960. 85-94. HAASIS-BERNER 2000 = HAASIS-BERNER, A.: Archäologische Funde von mittelalterlichen Pil­gerzeichen und Wallfahrtsandenken in Westfalen. Westfalen. Münster/Westfalen 345-363. /Hefte für Geschichte, Kunst und Volkskunde. HOLUB 1933 = HOLUB J.: Zala megye története a középkorban. 3. köt. A községek története. Kézirat a veszprémi Laczkó Dezső Múzeum könyvtárában LH- 715/1-3. számon. Pécs. ILON et al 2005 = ILON G. - JUHÁSZ I. - SÜMEGI E - JAKAB G. - SZEGVÁRI G. - SÜMEGINÉ TÖRŐCSIKT.: A Marcal-völgy története az őskortól a középkorig egy környezetrégészeti vizsgálat tükrében. Mezőlak-Szélmező tőzegláp geoarcheológiai vizsgála­tának eredményei. Savaria 29.2005. LOVAG 1999 = LOVAG, ZS.: Mittelalterliche Bronzge­­genstände des Ungarischen Nationalmuseum. Catalo­gi Musei Nationalis Hungarici. Seria Archeologica 3. Budapest, 1999 MRT 3. = BAKAY К. - KALICZ N. - SÁGI К.: Veszprém megye régészeti topográfiája. A devecseri és sümegi já­rás. Budapest. /Magyarország Régészeti Topográfiája, 3. 1970. PIETERS et al. 2002 = PIETERS, M. - COOLS, E. - KOLDEWEIJ, J. - MORTIER, A.: Middeleeuwse en latere insignes en devotionalia uit Raversijde (gemeente Middelkerke en stad Oostende, prov. West-Vlaanderen) (Medieval and post-medieval Pilgrim Souvenirs, Devotionalia and Secular Badges from Raversijde) Archéologie in Vlaanderen - Archa­eology in Flanders, VI. 1997/1998. Zellik, 2002.261- 301. RAINER 2000 = RAINER E: Üdv néked, boldog Gizel­la királyné. Gizella királyné városa az Árpád-korban. Kiállítás a keresztény magyar államalapítás ezredik év­fordulója tiszteletére a veszprémi Lackó Dezső Múze­umban. Veszprém, 2000. RAINER 2009 = RAINER P. (szerk.): Veszprém megye egyházi élete a középkorban. Veszprém, 2009. RAINER 2019 = RAINER R: Egy Szűz Máriás zarándok­jelvény a veszprémi Laczkó Dezső Múzeumban. (A Pilgrim Badge depicting Virgin Mary in the Laczkó Dezső Museum, Veszprém, Hungary). In: Mikrosz­kóppal. feltárásokkal, mintavételezéssel, kutatásokkal az archaeometria, a geoarchaeológia és a régészet szol­gálatában. Tanulmányok Ilon Gábor régész 60 éves születésnapi köszöntésére. Szerk.: Bartosiewicz L. -T. Biró K. — Sümegi E —TörőcsikT. Geolitera SzTETTK Földrajzi és Földtudományi Intézet, Szeged, 2019. 163-170. SCHLEICHER - TÓTH 2003 = SCHLEICHER V. - TÓTH G. P. (szerk.): Térjünk a tárgyra! Veszprém, 2003 252 Medieval corpus and pilgrim badge from Gógánfa-Máhó The two artefacts in the title can be found in the archaeological collection of the Laczkó Dezső Museum. One of them is a bronze corpus from the 14th century. It has such caracter attractions which make it a very tipical mass product from the middle age. We have a lot of analogies from other hungarian museums, and the Laczkó Dezső Museum has simi­lar corpuses in the collection as well. The inventory number is 2019.15.3. The other artefact is small fragment of a pilgrim badge depicted Virgin Mary enthroned. The inven­tory number is 2019.15.4. Both of them were acquired in spring 2018 from the territory of Máhós medieval village, next to Gógánfa, Hungary. Here, during the agricultural work the me­dieval cemetery were disturbed. After a police report our colleagues made an archaeological survey with me­tal detector-volunteers. The result of this survey were a lot of metal artefacts, and we could localize the old church, and got to know the structure of the village.

Next

/
Oldalképek
Tartalom