S. Perémi Ágota (szerk.): A Laczkó Dezső Múzeum Közleményei 28. (Veszprém, 2014)
Limbacher Gábor: Gyermekáldásért folyamodó vallásos gyakorlat a jelenben. A Laczkó Dezső Múzeum Születése c. konferenciáján 2013. június 6-án elhangzott előadás tanulmányváltozata
21. ábra. „Hálából / Simonért / 2005 október 7.” feliratú tábla a szent kúti kegyoltáron. Mátraverebély-Szentkút, 2008.09.28. Fig. 21. Board reads: ‘From Gratitude / for Simon / 2005 October 7■ on the altar in Mátraverebély-Szentkút 28. 09. 2008. 22. ábra. „Hálából / Vincéért” feliratú tábla a lourdes-i barlangban. Mátraverebély-Szentkút, 2012.10.08. Fig. 22. Board reads: ‘From gratitude / for Vince’ in the Cave of Lourdes. Mátraverebély-Szentkút, 08.10.2012. 23. ábra. „Gyermekünkért” feliratú hálatábla a szentkút mögötti falon. Mátraverebély-Szentkút, 2012.10.08. Fig. 23. Gratitude board reads ‘For our child’ - on a wall behind the blessed fountain. Mátraverebély-Szentkút, 08.10.2012. Istenkénn Szűzanyám Jézusom - -^köszönjük a sok sok jót ^és a kisfiúnkat. ^Tqyábbra is védd családunkat Tündi Gabi Gabika 24. ábra. Köszönet a gyermekért, és a sok jóért, valamint további segítségkérés. Tükrös kialakítású votív tábla. Mátraverebély-Szentkút, 2008.10.04. Fig. 24. Gratitude for the child and the blessings. Votive board with mirror. Mátraverebély-Szentkút 04.10.2008. 25- ábra. „Köszönjük / a kisfiúnkat / 2007. 11. 19.” feliratú hálatábla a kegyoltáron. Mátraverebély-Szentkút, 2008.09.28. Fig. 25. Gratitude board reads: ‘Thanks / for our child / 2007. 11. 19.’ on the altar. Mátraverebély-Szentkút, 2008 493