A Veszprém Megyei Múzeumok Közleményei 17. (Veszprém, 1984)
Nádasdy Lajos: A pálosok iskoladrámái és iskolai színjátszásuk Pápán
zsoldjukat időben meg is kapják, és ezeknek viszont teljesíteniük kell azt a szolgálatot, amire szerződtek. Hangsúlyos azonban az, hogy a lázadás törvény- és szerződésszegés még akkor is, ha bizonyos ideig várni kell a zsoldra valamiféle akadályozó tényező miatt. Hiszen a többiek a lázadó vallonokon kívül, ha morgolódtak is, netán fizetésük kézhezvételének húzódása miatt, mégis hajlandók voltak tovább is várni, és nem csatlakoztak a törökkel cimboráló árulókhoz. Maróthy „sok keserves panaszolkodásai" elárulják sanyarú sorsát és a neki szánt végzetet, mégis, magyar vitézhez méltóan megmarad híven esküje mellett, sőt még anyagi javait is feláldozva, nem lesz árulójává a rá bízott városnak és hazájának. Jellemszilárdsága és magatartása a nézők érzelmeire ható nemes erkölcsi példa. A befejező részben, amikor Nádasdi ,,el-éri a pártütőket, és ott az el-követett hit szegésért különös kínokkal bünteti őket", arra akar tanítani a szerző, miszerint az elkövetett bűnöknek megvan a súlyos következménye. A bűnösnek lakolnia kell bűnéért. Itt nincsen helyettes elégtétel. Magának a bűnösnek kell elviselnie bűneinek következményeit. Végső tanulságként tehát óvni akar szerzőnk az árulás, a gonosz cselekedetek és a felsőbbség elleni lázadás bűnétől, egyben pedig a helytállás és a türelem és az áldozatos hűség etikai elemeit építi, erősíti a lelkekben. IV. — A magunk részéről, a szerzője miatt, besoroljuk a pápai iskoladrámák közé az iskoladráma-gyűjtemény negyedik darabját is, a versben megírt Józsei-et. Az írója ugyanis maga a pápai származású Táncz Menyhért, és valószínűsíthető vele kapcsolatban az a tény, hogy Pápán elő is adták, amikor írója mint az iskola tanára és a monostor prefektusa, szülővárosában működött. JOSEF. — Testvéritül Ismaelitáknak el adatik álma miatt, Ki azután Putifárnak szolgálattyára juttván fő tisztségre emeltetik annak Udvarában, de midőn Putifár Feleségének gonosz Kívánságára nem áll, hamissan bé vádoltattván tömlöczben vettetik, honnét az álomnak meg magyarázása miatt Fáraó eötet meg szabadéttván leg főbbé tette Egyiptusban így olvastatik Teremtés Könyvében. Csináltatott mulatság Képpen F. Táncz Menyhérttől, Első Remete S. Pál szerzetes Fiától de még sohol nem jádzatott. 1765. esztendőbéli munka. Ûjhelyben. Jádzó Személlyek. Jákob Jóséinak Attya Kalmár Ismaelita Simeon Jóséinak Báttya Putifár Levi Josefnek Báttya Putifár felesége Ruben Josefnek Báttya Fáraó Jósef Bölts mondó Júdás Josefnek Báttya Szolgája Fáraónak Dán Josefnek Báttya Putifárné Szolgállója Pohárnokja Fáraónak A mű négysorosán rímelő versekben van írva, és az ismert bibliai történetet adja elő. Három felvonásban játszódik. ,,I. Kimenet. — Josef Ki jővén a pusztára Bátytyaihoz azoktul Kűtban vettetik, de onnand Ki vétettvén Kalmároknak el adatik Báttyaitul, Kik vérben mártván ruháját Jákobnak Küldik. II. Végezés. — Jákob Kezében tartván Josefnek véres ruháját, ájulva dűl Székin, azonban énekeltettik. el adatik Josef Putifárnak. Kitül felesége vádolása miatt tömlöczben vettetik. III. Végezés. — Fáraó Almád, mellyet Bölcsek meg nem tudnak magyarázni, Josef meg magyarázza, azért Faraótul Egypitus Urává tétetik." A felvonások nincsenek jelenetekre osztva. A filozófus és teológiai doktor Táncz Menyhértnek ez a munkája éppen nem árulkodik költői vénáról. Mondanivalója arra irányul, hogy megmutassa az ifjú Józsefnek a megpróbáltatások között is rendíthetetlen lelki erejét és a kísértések közepette is állhatatos erkölcsi jellemszilárdságát. Ezen van a hangsúly. V. — A pápai pálos játékokból még három latin nyelvű DEKLAMACIÓ maradt meg, melyekről tudunk és az iskola harmadik osztályos tanulóinak előírás szerinti bemutatója lehetett. A korabeli latin nyelvben járatos közönség bizonynyal jó hangulatra derülhetett rajtuk, mivel eleven a cselekményük és tréfás a hangvételük. 29 1. — Somnus quadragenarius. Paradoxon historicus e Plutarchi t. 2. petitum. — A darab főhőse Epimenides, akárcsak a mesebeli Csipkerózsika, mélységes álomba merül. Álma negyven esztendeig tart. S amikor e hosszú álmából felébred, azt kell tapasztalnia, hogy mennyire megváltozott minden. Az atyai ház és környezete is más, őt magát sem ismerik és mindenképpen ki akarják ebrudalni az ősi házból. Hosszas félreértések után mégis kiderül kicsoda, és megerősítik jogos tulajdonában. 2. — Mutua excusatio. Dialógus comicus breviculae actionis. — A darab főalakja Philus pazarul díszes öltözékében úrnőjéhez siet, hogy azt név437 5. ábra.Táncz Menyhért Josef с drámájának címlapja (MTA könyvtára, 4° 56) Abb. 5. Das Dramatitelblatt des Dramas „JOSEF" von Menyhért Táncz (MTA Bibliothek 4° 56)