A Veszprém Megyei Múzeumok Közleményei 14. – Történelem (Veszprém, 1979)

Bilkei Irén–Horváth László: Késői római sír Hegyesdről

fordul. Valószínűleg egy kelta név latinosított formá­ja, ami a szomszédos Noricumban is gyakori. 38 Több figyelmet érdemel azonban az asszony neve. Gentili­ciuma nem császári és a markomann háborúk után általánosan használt név volt provinciánkban. 39 Mate­ro-nak kiegészített cognomenében először is az a fel­tűnő, hogy nem latinosított bennszülött nevet látunk a viszonylag késői feliraton. Ebben a formájában Pan­nóniából nincs is több példánk a névre. Különböző változatokban É-Itáliában és a vele szomszédos terüle­teken elterjedt névcsoport. 40 Nálunk Aelia Materio szerepel egy táci 4 x , Aurelia Matera egy várpalotai fel­iraton. 42 Egy poetovioi edénygraffito — Materia — kapcsán Harmattá János mutatta ki, hogy ez a névcso­1. DOMONKOS ISTVÁN segítségét ezúton is szeretnénk megköszönni. 2. HORVÁTH L.: ArchErt 98 (1971) 271. Nr. 43. 3. KBM. Ltsz. 77. 86. 1. 4. LÁNYI, V.: Die Spätantiken Gräberfelder von Pannonién. ActaArchHung 24 (1972) 109. 5. uo. 80 - KOVRIG I.: A császárkori fibulák fő formái Pannóniában. DissPann II. 4. (1937) 27. PATEK E.: A pannóniai fibulatípusok elterjedése és eredete. DissPann II. 19. (1942) 74-75. 6. BÓNIS É.: A császárkori edényművesség' termékei Pannóniában. DissPann II. 20. (1942) 27. 7. PÓCZY K.: Intercisa II. ArchHung. XXXVI. (1957) XIV. t. 11, XV. t. 15-18, ХГХ. t. 6-7, XX. t. 9, XXI. t. 3-4. Abb. 44/87-89, 45/90-91,48/113 a-b, 8. LÁNYI, V.: i. m. 69 - Fenti korsónk Lányi 9. típusával azonosítható (Abb. 37,9). 9. RIU313. 10'. HOFFMANN, H.: Die stadtrömische Haartracht an den Bildnissen italischen und provinzialer Grabsteine. Schumacher Festschrift. (Mainz 1930) 238 ff. 11. STEININGER, R.: Haartracht und Haarschmuck. PWRE VII (1912) 2142 12. PAULOVICS L: A dunapentetei római telep - Intercisa. ArchHung II. (1927) 67. 13. STEININGER, R.: i. h. 14. HEKLER A.: Görög és római arcképszobrászat. (Bp. 1913) 288. t. b. 15. ERDÉLYI G.: Intercisa I. ArchHung XXXIII. (1954) Kat. 16 - sírkert sa­rokkövén, Kat. 28. - családi sírkő, az asszony és lánya egyforma frizurát hor­danak, Kat. 107. 109. - medaillonos köveken. 16. BURGER A.-FÜLEP F.: Pécs római kori kőemlékei. Dunántúli dolgozatok 7. (Pécs, 1974) 8. 47. jz. 17. ERDÉLYI G.: i. m. Kat. 220. 228. 18. BURGER A.-FÜLEP F.: i. m. Kat. 42 (XVI. t. 2) és Kat. 59 (XVI. t. 1). 19. PATEK E.: i. m. 50. - SELLYE I.: Császárkori emailmunkák Pannóniából. DissPann II. 8. (1939) 14. - THOMAS, S.: Zur Verbreitung und Zeitstellung der fünfscheibigen Emailfibeln. Germania 41 (1963) 63/349. 20. BURGER A.-FÜLEP F.: i. m. Kat. 44 (XIII. t. 1) - Caesernia Firmilla II. század végére datált kövén egy kislány nyakán láthatjuk ezt a nyakéket. - Kat. 59. (XVI. t. 1.) - Kilencalakos, felirat nélküli családi sírkő töredékén felnőtt Ergebnisse der Verfasser: 1. Das Grab kann auf grund des archäologischen Materials für die Mitte des IV. Jhs. datiert werden. - 2. Die sekundär gebrauchten Steinplatten mit Ins­chrift und Relief wurden Anfang des III. Jhs., vermutlich in der Severus-Zeit, angefertigt. - 3. Die Steinplatten wurden Anschrift der Verfasser : Bilkei Irén Balatoni Múzeum H-8360 Keszthely Múzeum u. 2. port (Mato, Mataro, Matidius, Matiera, Mattius, Ma­ternais, Matiania, Materiu, Materio) venét-istriai vi­dékről megy át a kelta területre. 43 Befejezésül és összefoglalásul tehát a következőket állapíthatjuk meg: 1. A hegyesdi sír mellékletei alapján a IV. század kö­zepére datálható. - 2. A temetkezéshez felhasznált feliratos, ill. reliefes kőlapok III. század elejiek. Az ábrázolásokból a Severus kor valószínűsíthető. — 3. A kőlapokat helyi anyagból faraghatta egy gazdag benn­szülött család számára egy jó mesterségbeli tudással rendelkező és jó mintakönyvek alapján dolgozó, való­színűleg nyugat-pannoniai kőfaragó mester. nő és egy kislány viselnek ilyen ékszert. Ez utóbbi kő a III. század elejére kel­tezhető. 21. SÁGI K.: Intercisa I. ArchHung XXXIII. Bp. (1954) 59-61. 22. uo. 23. Néhány példa: RIU 129 (Tanakajd) 525. 534. 552. (Brigetio). 24. Lásd az előző jegyzetben idézett brigetioi feliratokat. 25. CLE 1536. 26. CLE 145. Róma - „properavit aetas, hoc dédit fatum mihi", - CLE 146. Róma - „properavit aetas, fatus quod voluit meus"; CLE 149. Gallia - „properfjavit aetas, fafl us hoc voluit mfeus"; CLE 1537, b. Róma - „properavit aetas, voluit hoc fatus meus"; CLE 1538. Róma - „properavit aetas, voluit hoc fatus meus". 27. VARRÓ. De lingua latina VII. 96. 28. Lásd CIL IV passim - cf. VÄÄNÄNEN, V.: Le latin vulgaire des inscriptions pompéiennes^. Berlin. 1958 passim. 29. CIL III 2147. 30. CIL III 3800 - további példák: LUZSÉNSZKY M. V.: A pannóniai latin feliratok nyelvtana. EPhK 1934, 4.b 31. Lásd a 29. jegyzetet! 32. Aug. Conf. 1, 18, 29 33. Carmen 84. cf. AD AMIK T. kommentárját: Catulli Veronensis Liber. Auctores Latini XV (Bp. 1971) 172. 34. Csak néhány: DIEHL, E.: Vulgärlateinische Inschriften (Bonn, 1910) Nr. 631. 1031. 1407. 35. HERMAN J.: Latinitas Pannonica. Fil. Közi. XX (1968) 365. 36. A nyelvi jelenségek elemzését végző rész megírásánál HERMAN JÓZSEF professzor úr szíves segítségére és tanácsaira támaszkodhattunk. Fogadja ezért őszinte köszönetünket. 37. BARKÓCZI, L.: The Population of Pannónia from Marcus Aurelius to Diocletian. ActaArchHung. 16 (1964) 303 38. MÓCSY, A.: Die Bevölkerung von Pannonién bis zu den Markomannen­kriegen. (Bp. 1959) 172 39. BARKÓCZI, L.: i. m. 303. 40. SCHULZE, W.: Zur Geschichte lateinischer Eigennamen (Berlin, 1904) 16. 41. Ann. Ép. 1965, 12 42. CIL III 4146 43. HARMATTA J.: Pannóniai edényfeliratok. Ant. Tan. 14 (1967) 78. für eine in Pannónia ansässige Familie aus dortigem Material von einem fachkundigen und nach guten Musterbüchern ar­beitenden, wahrscheinlich westpannonischen Steinmetz ge­metzt. Horváth László Thury György Múzeum H-8800 Nagykanizsa Szabadság tér 11. JEGYZET SPÁTRÖMISCHES GRAB IN HEGYESD 161

Next

/
Oldalképek
Tartalom