A Veszprém Megyei Múzeumok Közleményei 9. (Veszprém, 1970)

Talpassy Tibor–Vigh Károly: Bajcsy-Zsilinszky Endre a pákövei törpebérlő. – A pálkövei Bajcsy Zsilinszky-bérlet története

Azzal az érzéssel jöttem el, hogy 15 éve fennálló kapcsolatunknak befellegzett. Hiszen híre hirdette, Zsilinszky nem ismer visszakozást, hajlíthatatlan a konokságig, kivált elvi kérdésekben. Ezt tapasztalhat­tam is néhányszor. Letörten ültem az állomási rangot viselő rendesi bakterház mögötti Nádasi-penzió kertjében a következő napon is, amikor hirnök jött „pihegve", hogy a„kép­viselő úr" vár az állomáson. Igen meglepődtem. Elő­ször, mert nem hittem, hogy valaha is szóba áll még velem; másodszor pedig, mert a pesti vonat jó három­negyed óra múlva volt esedékes, ő pedig az utolsó pillanatnál előbb soha nem jött vonathoz. Gyakran a bakter-állomásfőnöknek vissza kellett tartani a szerel­vényt, hogy a töltés mellett futólépésben érkező Zsi­linszky felkapaszkodhassék. Valóban a bakterház előtti, kaviccsal felszórt elő­téren várt és megkezdődött a vonat befutásáig tartó beszélgetésünk. Fel, le sétálgattunk s közben Zsilinszky elmondta, hogy sokat gondolkodott elmúlt napi össze­csapásunkon s a fiók-Németországot emlegető meg­jegyzésem szeget ütött a fejébe. Úgy döntött, hogy hala­dék nélkül Pestre utazik, tanácskozik vele egyívású, benső barátaival, s az ő hozzászólásuktól tesz függővé mindent. Kért, hogy két nap múlva várjam a délutáni vonatnál. Azt azonban eleve kijelentette, hogy a meghívásra Erdélybe települt szászok elűzéséről szó sem lehet. Két nap múlva vártam a vonatnál. Közölte, hogy sürgősen átdolgozza kéziratát, mert Svájcból már rekla­mációt kapott, az új változatban már három román, két magyar és egy szász kantont tervez. Mint később kiderí­tettem, főként Tombor Jenővel tárgyalta meg a kérdést. Később Ligeti Ernővel is beszéltem s a neves erdélyi író 9. A kútból Zsilinszky kézierővel pumpálta egy tartályba a vizet a ház padlására. 9. Endre Bajcsy-Zsilinszky pumpt das Wasser des Brunnens mit Hand­kraft in einen Behälter auf dem Dachboden. 9. Zsilinszky pompait lui-même l'eau du puits dans le réservoir monté au grenier. 9. Из колодца Байчи-Жилински вручную накачивал воду в резервуар, установленный на чердаке. 236 8. A pince és környéke. 8. Der Kellereingang mit Umgebung. 8. La cave et ses abords. 8. Подвал и пространство вокруг него. barátilag vállon veregetett. Zsilinszky tudniillik vele és Spectatorral, a kiváló publicistával is értekezett előttem s ők hajszálra ugyanazt hozták fel a tervezet ellen, mint jómagam. A könyv a háború utolsó évének kavargásában el­süllyedt, feltehetőleg kezébe sem jutott azoknak, akik­nek Zsilinszky szánta. Ám úgy éreztem, az ügy jellemző mozzanatait nem hallgathatom el, mivel ezek szerfölött jellemzők Zsilinszkyre. Tanúbizonyságai annak, milyen mély volt benne a szomszédokkal való igazi, fenntartás nélküli kibékülés és együttélés szándéka, egyúttal pedig vallanak arról is, hogy a politikai köztudat szerint merev, önfejűnek hirdetett férfiú kimozdítható volt el­képzeléséből, ha a felsorakoztatott ellenérvek nyomósak és elfogadhatók voltak. Bizonyság az eset mély huma­nizmusáról, továbbá arról is, hogy nem üres fecsegés volt nála, amikor Szekfü Gyulától a jogi érzékenységet kérte számon. Amikor ádáz németellenessége szem­bekerült az igazságosság elvével, habozás nélkül az utóbbi mellett tört lándzsát. Ez volt etikus. Nem politikai vonatkozású, de felettébb jellemző felfogására az is, ahogy a földijavak dolgát nézte. Már említettem, mennyire izgatta, mi lesz Pálkövé­vel, ha lejár a 16 éves bérleti szerződés. Miután „yacht­lulajdonos" is lett, (az elveszett Független Magyar­ország című hétfői lapért kapott vigaszdíjat fordította teljes egészében a hajó megvásárlására) a Balatonhoz fűződő kapcsolata új szállal vastagodott. Szívesen vágott neki a hullámoknak „Nádirigójával", mert ezek a vízi kószálások a termékeny gondolkodás közbeiktatott szüneteiként felfrissítették. Sokszor csak megjött, seb­tében kikötötte a vitorlást s már rohant is az íróasztal­hoz, hogy a vízenlét szellemi pihenése során felhal­mozódott anyagot papírra vesse. Nos, az évek peregtek,

Next

/
Oldalképek
Tartalom