A Veszprém Megyei Múzeumok Közleményei 6. (Veszprém, 1967)

Piller Dezső: Zamárdi község helynevei

Zamárdi község helynevei Az utóbbi években folyt le a mezőgazdaság szocialista átalakulása. A modern nagyüzem nagy táblákon gaz­dálkodik. A számozott táblák azt jelentik, hogy vál­toztak az idők, gépekkel dolgoznak, korszerű módsze­reket alkalmaznak, többet termelnek. De azt is jelen­tik, hogy egyre ritkábban hallani az ősi, szépcsengésű dűlőneveket. Félő, hogy az utókor csak hírből fogja ismerni ezeket ! Pedig a dűlőneveknek története van ! Éppúgy, mint a népnek, amely a barázdában állt! Dűlőink földjét ve­rejték és vér öntözte. Nyomorúság, vagy gazdagodás jellemezte. Öröm, bánat, vagy gőg tapadt földjéhez. Ragaszkodás láncolta hozzá az embereket, vagy gyűlö­let viharzott el felette. Féltett kincs volt, vagy eltéko­zolt vagyon. De minden esetben a nép küzdelmének, fáradozásának, a röggel való birkózásnak mindennapi színtere. Ezeket az ősi örökül kapott dűlőneveket hallotta a kisgyerek, mikor édesapja reggel a mezőre indult. Ezt hallo tta a nagyobbacska lány, mikor délidőben az ebéd­del a határba ment. E nevek csengtek fel az ifjú párok ajkán, kik első aratásra mentek a búzaföldekre. E ne­vektől búcsúztak el a katonák, — sokszor örökre — akik a munkából egyenesen a harctér borzalmaiba es­tek. Ezeken a szépnevű dűlőkön fogyott el, őrlődött fel a férfi ereje és az asszony szépsége a hajnaltól-estig tartó örökös fáradozásban. Ezeket a neveket suttogta a haldokló övéinek, utolsó figyelmeztetésként: „Be­csüljétek meg az ősi földeket, dolgozzátok meg és ne veszekedjetek miatta!" Ősi kincsünk nekünk e helynév-anyag, melyet meg kell mentenünk. Ma már országos gyűjtés indult a dűlő­nevek összegyűjtésére. E szerény munka is ebből a cél­ból íródott. Szülőföldjüket szerető meglett férfiak, asz­szonyok, öregek adták át ebben megőrzött hagyomá­nyaikat az utókor számára. + + + Zamárdi a Balaton déli partvidékén változatos domb­vidéken terül el. Keletről a siófoki, balatonkiliti, délről a balatonendrédi, nyugatról a kőröshegyi határ hatá­rolja, északon pedig a Balaton. Területe 9 142 kat. hold. Lakóinak száma 3812 fő 1 A község a löszplató szélén, közel a Balatonhoz tele­pült. E partokat már az őskor embere is megülte. Kő­szerszámait előadta a föld. A római birodalom kb. 400 évig uralkodott e tájon. Berkein, dombjain átvihar­zott a népvándorlás áradata is. A honfoglalók már az első esztendőkben birtokbavették e szép és gazdag vidé­ket. A környék leírása először a tihanyi apátság alapító lelevében, majd a következő századok határjárási ira­taiban található meg. Zamárdi neve először 1072-ben I. László király ha­tárjárási oklevelében jelenik meg Scamard néven. 2 1171-ben Zomárd, 1211-ben Somárd, Somárdy, és 1229-ben Zamard alakban fordul elő. 3 Az ősi község Egyházaszamárd lehetett, melynek nyomait a Pusztai dűlő ma is őrzi. A fellendült szőlő­művelés folytán ebből szakadt ki a négy testvér-köz­ség: Likzamárd (1390), Balatonmelléky Zamárd (1423), Felsőzamárd (1436) és Kiszamárd (1436). E községek elaprózott földesúri birtokok voltak. 4 Likzamárd nyomait a Sáfránykert-Diászó vonalán kell keresni. Felsőzamárd romjait az endrédi halastó nyugati partján, egy kis gyep-magaslat rejti. Kiszamárd Tóköz közelében, vagy annak helyén lehetett. Balaton­melléky Zamárd a mai község őse. 5 A török alatt mind az öt Zamárd elpusztult. 148 éven át nem lakott itt senki. A határ egyrészét az endrédiek legeltették, pár szőlejét a szántódiak kapálgatták. A „Nagyzamárdi-pusztát" a tihanyi apátság vette számba 1696-ban, mint „alapításkori" birtokot. Az apá­tok többször is megpróbálták a pusztát benépesíteni. 6 Végre sikerült Lécs apátnak, a tihanyi templom újjá­építőjének a falut 1741-ben betelepíteni. A környező megyékből és falvakból 42 jobbágycsalád telepedett le a mai község közepén. Utódaik ma is élnek a faluban és a község törzslakosságát alkotják. 7 Az „úrbéres" község 1857-ben, a „méréskor" meg­kapta a határ jórészét, de Szántód és Tóköz továbbra is az apátság kezében maradt. 8 1959-ben a határ jórésze — az erdők kivételével — termelőszövetkezeti tulajdonba ment át. A „Magyar Tenger" Tsz. a siófoki járásban az elsők között szerepel. Zamárdi az első világháború után csendes kis falucska volt. A nagyobbmérvű nyaraltatás a 20-as évek ele­jén indult meg. Ma már rohamos fejlődésének vagyunk szemtanúi. Balatonföldvár, Siófok és Tihany után a vi­dék egyik legnagyobb és legszebb fekvésű nyaraló­helye lett. Fejlődését hosszú, egyenes partszakasza, lan­gyos vize, homokja, piaci ellátottsága, a jó közlekedés és nem utolsósorban a község népének vendégszeretete biztosítja. A Balaton és a táj szépsége felüdülést nyújt az úttörők és dolgozók tömegeinek. Az éveken át visszatérő üdülők rajongva szeretik Zamárdit. A község neve valószínűleg személynévből szárma­zik, mint a legtöbb hasonló község neve és besenyő­török eredetű. A Bogárd, Szamárd, Ökörd, Báránd, Agárd, Kakasd, stb. nevek magyar személyneveket jelentenek, és falvaink neve, mint ezeknek hajdani bir­tokai maradtak fenn mind a mai napig. 9 Ritka érdekesség a községi kiserdőnél található Sza­márkő. Nem pogánykori áldozati hely, — mint ahogy sokan hitték, — hanem ősi határjel volt a Zamárd-fal­vak határvonalán, 10 299

Next

/
Oldalképek
Tartalom