A Veszprém Megyei Múzeumok Közleményei 5. (Veszprém, 1966)

Petánovits Katalin. A vörsi bábtáncoltató betlehem

2. Л bölcső 2. Die Wiege 2. Lu crèche 2. Ясли aranyozott papírból szárnyas angyalfejet ragasztottak. Az angyalfej alatt fehér papírszalagon ezüst betűkkel a következő felirat : Adakozzatok a templom felújítá­sára!!! A kis Jézus bölcsője két darab fenyőfakéreg összeillesztéséből áll. Az illesztés mentén két drót fog­3. A ,,kis Jézus " a bölcsőben. 3. Das „Chirstkindchcn" in der Wiege 3. L'enfant Jésus à la crèche 3. Маленький ИИСУС В яслях 308 ja össze. A bölcső két rövidebb végét nagyjából V ala­kú, félkörivesen lekerekített tetejű, nagyolt faragású deszka alkotja. A nézők felé eső végéhez még egy vé­konyabb furnér lemezt is illesztettek, hogy ez a rész simább, tetszetősebb legyen. Ezért ezüst festékkel is befestették. A végeket az oldalakhoz szögekkel erősí­tették. (H: 11,5 cm, Sz: 5,5 cm, M: 5 cm.) A bölcső belsejét mohával bélelték. Erre helyezték a két, rózsa­szín selyemből készült fodros szélű párnácskát és pap­lant. A kis Jézus testén ugyancsak rózsaszín selyem­szalagból varrt ujjatlan, nyakban fodros, földig érő ruha. A baba a paplanon és párnákon fekszik. (A ba­ba hossza: 8 cm.) Az istálló, illetve betlehem belső berendezése olyan, hogy a benne levő Szent Család, a barmok, a Kisjézus a nézők felé, és egyben a színpad felé fordulnak, mint­egy nézőjéül szegődnek a bábtáncoltatásnak. A betle­hemekben a Jézuska bölcsője leginkább keresztben fek­szik, és mellette térdelnek Mária, József és a pásztorok, félig háttal a nézőknek. A bábok leírása. Pásztor: egy darab akácfából faragták. Hosszú, hen­geres nyele van, mely alsó harmadán 2,5 cm. hosszan a fogás könyítése miatt laposra faragott. A test hengeres. A fej durván faragott, alul szögletes, homlok fölött le­kerekített. Szeme két szög, a baloldali kisebb, mert a sok reszeléstől, —ahogy évenként fényesre csiszolják — letörött a feje. Homlokán szintén egy szög. Orra, szája bevágott, ajka kissé előugró. Jobb arcán kis bevágás. A törzsét barna báránybunda borítja egészen a nyakáig. Fején barna, egész fejet beborító bundasapka, melyet 2 oldalon a nyakhoz szögeltek. A sapka jobb oldalán a szőr erősen lekopott, az adatközlők szerint azért, mert a fehér pásztorral tánc közben verekszik is, „összeütö­getik a fejüket". A fej barnára festett, a nyél a sok hasz­nálattól, fogástól megbarnult. (Törzs hossza: 9,5 cm., szélessége: 4 cm.; fej hossza: 3 cm., szélessége: 2,5 cm.; nyél hossza: 16 cm.) Pásztor: egy darab akácfából faragott. Nyele hen­geres, alsó harmadán egyik oldala 3,3 cm. hosszan la­posra faragott, másik oldalán két vésett gyűrűvel díszí­tett. Törzse hengeres, feje durván faragott. Két nagy szögszemét körül fehér mésszel díszítették, hogy jobban kiemelkedjék. Orrát és nagy, széles száját bevágás jelzi. A törzset fehér bírkabunda övezi egészen állig, melyet 3 szöggel erősítettek a hátoldalhoz. A fejét fehér bun­dasapka fedi, de a tarkó egy részére nem jutott, ott szabadon látszik a durva faragás. A fa fehéres színű, festetlen. (Törzs hossza: 10 cm., szélessége: 4,5 cm.; fej hossza : 4 cm., szélessége 3,5 cm. ; nyél hossza : 8 cm.) Ördög: törzse akácfából, karja nyárfából faragott. Nyele hosszú, hengeres, alsó harmadának hátsó ol-

Next

/
Oldalképek
Tartalom