A Veszprém Megyei Múzeumok Közleményei 4. (Veszprém, 1965)

Verseghy Klára: Adatok a Balatonfelvidék zuzmó flórájához

Hilmann (1936) p. 155 ne la considère pas comme une variété nouvelle, étant donné qu'on la connaît depuis longtemps d'"alte Zäunen". (Harmand 1909 p. 542, Lindau 1923 p. 66). Par contre, Haie l'accepte comme variété nouvelle (1956, in herb.) Je n'en connais pas la raison. Je ne vois pas de différence morphologique notable de l'espèce de souche, c'est pourquoi je ne la considère pas comme une nouvelle variété. Elle est donc synonyme de la Parmelia glomellifera. Espèces intéressantes ou rares: Dermatocarpon monstrosum, Rhizocarpon viridiatum, Cladonia uncialis f. subotusata, Pertusaria leucosora, Leca­nora macrocyclos, Caloplaca balatonica, Parmelia aspidota, P. dubia var. marginata, P. trichotera f. verruculifera, Physica terretiuscula. Ce n'est pas que dans les plantes fleuries, mais aussi dans les lichens que l'on trouve ici de nom­breuses espèces méditerrannéennes ou submédi­terrannéennes comme p. ex.: Acarospora cervina, Lecanora (Squamaria garovaglii, Cladonia rangi­formis, Fulgensis fulgens, Xanthoria aureola, Physcia albinea, Ph. dimidiata, Ph. tribacia, etc. On y trouve aussi la Gasparinia aurantia et la Diplo­tomma venusta répandues aux endroit secs et chauds de l'Europe centrale et de la Mediterrannée. Лихенологическое исследование северного края Балатона в течение прошлых десятилетий проводи­лось главным образом лишь случайно и бессвстемно. Только на полуострове Тиханя проведены собира­ния В. Дельником, которые можно считать система­тическими. Собирания других собирателей (см. в пе­речислении) ограничиваются отдельными более мел­кими территориями. Наши сведения об этой территории в литературе являются довольно малочисленными. Флористиче­ские материалы сообщены Саталой (1946—56), Дель­ником (1931—37) и Форишшом (1957), главным об­Le socle sur lequel ils vivent influence sensible­ment la propagation des lichens. Les espèces con­nues du territoire vivent pour la plupart sur les pierres (60%) sur le sol (11%), sur l'écorce des arbres (26%) et la plus petite partie sur la mousse (3%). C'est la structure géologique variée de la région du Haut-Balaton qui favorise le grand nombre des espèces qui vivent sur les pierres. La pierre de surface est composée de sable rouge de Perm, de gneiss de l'époque silurienne, d'ardoise de mica calcaire, ainsi que de geysirite et de tuf. On y trouve encore de la dolomite de l'époque triassique et du sable et de l'argile pannonniens. L'énumération des espèces a été établie selon le système de Zahlbruckner. Après les données de l'emplacement de la cueillette figure le nom du collectionneur, puis celui du botanicien qui Га dé­terminé. Si la donné a déjà paru dans la littérature, cette donnée est indiquée entre parenthèses après le nom du déterminateur. Mais si elle n'est connue que par la littérature, et qu'elle ne figure pas dans notre collection, je l'ai désignée par les mots („in lit "). Klára Verseghy разом из Тиханя и из Вириуштелепа при с. Балатон сепезд. Целью настоящего очерка является: 1. Сообщить флористические данные обработанных материалов, происходящих из собирательной работы автора и прочих исследователей, в сообрании Музея естест­вознания Венгрии (суммируя их с малочисленными опубликованными материалами); 2. Оценивать эти материалы с точки зрения систематики и расширить их экологические данные. Материалы состоят из около 370 данных. Новые формы или виды описаны с этой территории Э. Саталой и В. Дельником, а именно следующие МАТЕРИАЛЫ К ФЛОРЕ ЛИШАЙНИКОВ СЕВЕРНОГО КРАЯ БАЛАТОНА 354

Next

/
Oldalképek
Tartalom