A Veszprém Megyei Múzeumok Közleményei 4. (Veszprém, 1965)

Nagybákay Péter: Veszprémi és Veszprém megyi céhkorsók

— 1844". Mag. 38 cm. Elején zsinórszerűen kikép­zett szívalakú keretben formából préselt koronás kétfejű sas alatt 3 háromszögben elhelyezett ve­télő. Balra takácsborda, jobbra vetőfa. 66. Gsöglei takácscéh M. Népr. M. Lsz. 115. 040. zm. d. kar. Fel: „A Becsületes Csöglei Anya Társ . . . Czéh . . . kor­sója. Czm.Ns . . . F . . . Atya Mester К . . . — Nóvák József csinálta Polgári Fazekas Mester Pápán 1844 Máj us 24-ikén — . . . Éljenek . . . tag­jai." — Mag. 44 cm. Elől a kiön tő je alatt domború szalagcsokros levélkoszorúban 3 vetélő és takács­borda. Kétoldalt egy-egy cserép 3 — 3 tulipánnal és 1 — 1 szegfűvel. 67. Ismeretlen szűr szabó ifjú társaság Wolf Sándor gyűjteménye, Kismarton (Eisen­stadt). Lsz. 6908. zm.d. kar.Ismertette és képét kö­zölte: Haberlandt A. dr. : Volkskunde des Burgen­landes. Baden bei Wien, 1935. 67. 1. 51. ábra. „Zunftkrug der Körpernikschneider gesellen, 1845. Gegend Veszprim. Dunkelgrün glasiert. Als Reliefauflagen Früchtekörbe tragende Männer, Maskarone, Genien u.s.w. Auf dem Steg des Schnabels Inschrift : „Vivat az Isten éltesse ezt a várost. Társas korsója a Szürszabó Ifjú. Sipos Káról öreg Dékány Nemes Halasi Ádám Mester Jurátz István Kotsis Sándor 1845." Höhe : 38 cm." 68. Szentgáli fazekascéh Wolf Sándor gyűjteménye, Kismarton (Eisen­stadt). Lsz. 6904. zm. d. Ismertette : Haberlandt A. dr. : Volkskunde des Burgen land es. Baden bei Wien, 1935. 67.1. „Grünglasiert, reich mit Reliefs verziert. Trauben und Blattgehänge, Blattroset­ten ungarisches Wappen, Maskarons, Töpfer an der Scheibe. Relief buchstaben. VAJ. Unter dem Henkel : Schlange. Vorne Wappentiere mit Blatt­kranz, darin Zierschrift: Szent Gál 1845 Az érde­mes nemes fazekas czéh. Varga József csinálta, Szentgál bei Weszprim. Höhe: 38 cm." és Vajkai Aurél: Szentgál. Bp. 1959. 289. 1. 23. jegyzet. 69. Várpalotai vargacéh M. Népr. M. Lsz. 61. 46. 1. zm. d. sgr. Fel: „Az Palotai Érdemes Varga Czéh számára készült ezen korsó, 1846 dik év September Hó 26 dik — Sza­kály János Czéhmesterségében Lintentaller Pál és a többi Mesterek Angyal József Szolgáló Mester — Für die Ehrsamen Suhmaher Hand vert ist diese Vein Kruh gemäht gevorden in Jahre 1846 Ceh Meister Johannes Szakály Vice ceh Meister David Szlávik NotariPaul Lintentaller Jung Meister Jo­sef Angyal Vivat Sie Soin Lében alle mittenand — Éljenek mind közönségesen Jó Békességben. Ezt kívánja a' művész — Mantli György Méhelye — 1846 dik év." - Mag. 40 cm. Ismertette és képét közölte Kresz Mária: A nép­rajzi Múzeum 1961. évi^ tárgygyűjtése, Kerámia­gyűjtemény Néprajzi Értesítő, 1962. 242. 1. 57. ábra. — Mantli György csinálta a várpalotai ta­kácscéh korsóját is. L. függ. 64. (L. 46. kép.) 70. Veszprémi (?) ismeretlen céh V. B.M. Lsz. С - 30. zm. kar. Fel: „1847" Mag. 42 cm. Az évszám két kezdetlegesen karcolt leveles ág között foglal helyet. 71. Balatonfőkajári bognár-, asztalos-, lakatos- és kovács­céh V. B. M. Lsz. С-31. zm.d. sgr. kar. Fel: „A B. Nemes Céhhez készült korsó Készitete Balaton Fő Ka járón Silingi János Céh Mester 1847 Ev — Tsinálta Ferentzi ÁdámPalotán — A Dunában nagy Hall melynek neve Hartsa Egymást Szerető­ket az Ur Isten tartsa Krézsus kintse nélkül be könyen el lehet a ki egy Jó Lellkü Barátra Szert tehet Sémi időt élven en el nem Mulatok, Hogy valamivel lehet másnak szolgálhatok." Mag. 26 cm. (L. 47. kép.) 72. Várpalotai ácscéh Várpalotai Helytörténeti Múzeum. Lsz. 126. zm. d. Fel: 1851. Szívalakú emblémával, férfialakkal, virág­dísszel és ácsszerszámokkal, fülén kígyóval. 73. Peremartoni, berhidai és kiskovácsi takácscéh V. B. M. Lsz. C- 32. Elpusztult, zm. d. kar. Fel: „Peremartonyi Berhidai és Kis Kovátsi törvénye­sen egyesült érdemes Takáts tzé korsaja Készült 1856-dik évben Volt akorbéli tzémester Jáger Ferentz altzémester Baronkai Zsigmond Tzéhites jegyzője Német Mihály, Mészáros Jósef Szolgáló mester idejében készült — 1857 Aki iszik belőle Váljék egéségére." — Mag. 39 cm. Elején közvet­lenül a nyak alatt vázából kinövő virágdísz. 74. Várpalotai szűrszabócéh M. Népr. M. Lsz. 41. 324. zm. d. kar. Fel: „Ezen korsótt Tsináltam Az Érdemes Ns Szűr: Szabó Chének Számára Az Isten Éltesse Sokáig. Készült Az 1862 di Évben Palotán." Fordított szívalaki'i, zsinórszerűen domborított keretben. — Mag. 39 cm. 75. Szentkirály szabadj ai bognárcéh V. B. M.* Lsz. С-33. zm. d. kar. kétfülű. Fel: „Szent Királ Szabadira Bognár Czébeli mester urak Számára készült e korsó J862-dik Esztendő­ben Julius 18 dikán Weszprémben Éljen a nemzet És egyértés Vivat." — Mag: 45 cm. (L. 48. kép.) 76. Veszprémi fazekascéh V. B. M. Lsz. C-34. zm. világossárga, szívalakú, táblákkal ós barnabetűs felirattal. Fel : „Ez a korsó készült a Veszprémi Érdemes Fazekas Czéh számára Az 1863-ik Évben Maii 18 Cz. M. Nagy Lajos Jegy. Csornai Mihály, Németh József szol­galló Mes. — Nincsenek a földön sehol szebb leá­nyok Mint szülőföldemen csak hogy csintalanok De ugy jó a bor is Ha erős zamatos A lánynak sem árt ha Csintalan s takaros — Nincs a földön jobb bor Mint édes hazámé Az ón szülőföldem szép Magyarországé Legyen azért áldott Vérrel szerzett tere Uramisten halgass buzgó kérésére. Szőczi János munkája." Mag. 38 cm. (L. 49. kép.) 77. Veszprémi asztaloscéh V. B. M. Lsz. C- 35. zm. d. kar. Fel: „Mulatság barátság Éljen a haza szeretet 1866. — Ezen kor­só készült a Veszprémi érdemes nemes Asztalos Có számára, ha lesz benne ihatnak belüle. Kinek gyut belüle váljék Egésségére 1866. — Az Úristen éltesse . . . mester Urat a többi érdemes Mester Urakkal együtt Vivát Veszprémben Junius hónap­nak 16-dikán 1866-ban Kloz Josef tsinyáta — Éljen. - 1866." Mag. 40 cm. (L. 50. kép.) 78. Devecseri csizmadiacéh M. Népr. M. Lsz. 57. 48. 1. zm. d. kar. Fel: „Deve­cseri Bötsületes Csizmadia Czéhje Buravits (?) Antal csinálta 1866 — Páhi János Czéh Mest. Szabad Istvány Atya Mest Varga Mihál Jegyző." Mag. 38,5 cm. Közepén, a kiöntője alatt, ágaskodó oroszlánok domború virágdíszek között. Balra sar­kantyús csizma és habda ( ? ) jobbra musta és bicska. 197

Next

/
Oldalképek
Tartalom