A Veszprém Megyei Múzeumok Közleményei 3. (Veszprém, 1965)

Cenner Mihály: XIX. századeleji pápai színlapok

A Vén szerelmeseket már Kilényi társasága is játszotta Pápán 1823 szeptember 21-én. A Benja­min továbbra is műsoron maradt, s 1833 J ban Budán ebben a darabban lépett először színpadra Labor­falvi Róza. Ezen utolsó három színlap közül csak a július 14-i, Vén szerelmesek színlapja kézírás, a másik kettő nyomtatott. Pápáról a Székes Fejérvármegyei Nemzeti Szín­játszó Társaság Győrbe távozott és ott játszott szep­tember 19-ig. Lám ugyan a győri játékok kezdetéül július közepét írja, de a pápai színlapok tanúsága szerint július közepén a társaság még Pápán ját­szott. A pozsonyi bukás után a társaság jelentősebb tagjai kiváltak. Az egykor országoshírű Székesfe­jérvári Nemzeti Színjátszó Társaság Pápán szere­pelt tagjai a következők: Baranyai Péter, Farkas József táncos színész, aki Pápán már Kilényi társaságával is szerepelt, felesége Farkas . Józsefné, Fülöp (Fülep) János és felesége, Horváth József igazgató és felesége H e­tey Eszter, Kárpenszky (Kárpentszky) János, Komlóssy Ferenc és felesége Сzé­gényi Erzsébet (különösen az énekes szere­pekben voltak kitűnőek; Komlóssy „művezetője", társigazgatója is volt egy ideig a társaságnak), Nagy, Nagyné és ifj. Nagy valószínűleg azonosak a Balog és Kilényi társulatában is sze­repelt Nagy Mihály, Nagy Mihályné és Nagy István (Pista) színészekkel. Tóth színész vette át a társulat vezetését Horváth komáromi csődje után. A Zsófia néven szereplő színésznő Raies Zsófiával azonos. Véghelyi Jó­zsef szerepelt már Kilényinél is a pápai színját­szók között. Déryné, Kántorné, Szentpétery már régen nincse­nek a társulatnál, de a megmaradt jó közepes erők még mindig nívós előadásokat biztosítanak a vidéki közönség számára. A székesfehérváriak három pápai előadása kevés ahhoz, hogy a társulat ezidobeli műsoralakulásáról szélesebb következtetéseket vonhassunk le. (1818 és 1819. évi teljes műsorukat közli Bayer József.) A Székesfejérvári Nemzeti Színjátszó Társaság érdemei vitathatatlanok. Színvonalas műsorukkal színi kultúrát terjesztettek nemcsak Székesfehér­várott, Fejér megyében, hanem szinte az egész Du­nántúlon, ők voltak, akik a Rondellából eltávo­zott pesti magyar színészek után először játszottak ismét magyar nyelven a Pest-budai színházakban, ők mutatták be. szűkebb hazájukban és Pesten is Kisfaludy Károly drámáit, sőt már 1818-ban állan­dósítani igyekeztek a székesfehérvári színjátszást az előadások alkalmából használt fogadó nagyter­mének színházteremmé való átalakításával. A magyar vándor színtársulatok, a németektől való megkülönböztetésül nevükben és címükben többnyire a „nemzeti" jelzőt használták, és nem minden alap nélkül. Hatalmas, valóban úttörő munkát végeztek a színi kultúra terjesztésében, s ha nem is álltak mindenkor hivatásuk magaslatán, olyan társulatok, amelyek Dérynét, Kantomét, Szentpéteryt, Bartha-Magyar Jánost, vagy Lend­vayt, Hivatal Anikót, Fáncsyit, Megyerit, László Józsefet, később Egressi Gábort sorolhatták tagjaik közé, felvették a versenyt a gyakran — és különö­sen a városokban — nagyobb pártfogást élvező né­met színtársulatokkal. Győz a „honi" eszme: magyart a magyarnak. A színpadon gúny tárgya lesz a külföldieskedés, az idegenmajmolás és így a színpad a reformeszmék egyik hathatós propaganda eszköze is lett. A nemzeti büszkeség mellett azonban a szegény színészeknek élniük is kellett, s a vitézi játékokon kívül bizony gyakran adtak közönségcsábító érzé­keny darabokat vagy vérfagyasztó rémdrámákat is. Shakespeare, Metastasio, Coldoni és Kisfaludy mellett békésen megfér a nemzeti játszó társasá­gok műsorán Kotzebue és Ziegler is. Érdemeiket ma már bizonyítani nem kell, azt a történelem mérte le és értékelte. A veszprémi Bakonyi Múzeum színlapjaínak közzétételével elsősorban Pápa város színházi kul­túrájának egy szakaszára kívántunk fényt deríteni, de találtunk közben olyan láncszemeket is, ame­lyek az eddig töredékesen ismert színtársulatok történetét egészítik ki. Néhány műsoradat ismerte­tésével sikerült néhány évvel előbbre helyezni a pápai magyar színikultúra kezdetét, kiegészíteni Balog István Naplóját, sőt újabb adatokat szolgál­tathattunk a hazai Shakespeare kutatáshoz is. Hisszük, hogy tanulmányunkkal közelebb hoztuk a megvalósításhoz a vidéki magyar színjátszás mo­nografikus feldolgozásának színháztörténetileg rendkívül fontos feladatát. CENNER MIHÁLY 96

Next

/
Oldalképek
Tartalom