Rainer Pál: „A szolgálat nehéz, az idő legtöbbnyire rossz”. „Barakkunk piszkos, sötét és nagyon sok benne a poloska”. Egy cs. és kir. 52. gyalogezredbeli ismeretlen tartalékos tiszt I. világháborús és hadifogoly naplója, 1916-1920 (Veszprém, 2016)

A Napló

16. Egy kőépületben lakunk, hol dupla priccsek vannak. Japán katonák őriznek. Szerencsére elég enyhe idő van. 18. Tegnap egy amerikai vöröskeresztes bizottság volt itt, mely mely megbot- ránkozott a látottakon és hallottakon. Megígérték, hogy segíteni fognak a helyze­tünkön. - Az újságok fantasztikus híreket hoznak. Károly király és Vilmos császár elmenekültek, a német trónörököst állítólag agyonlőtték. Magyarországon a nem­zeti tanács rendelkezik.153 A franciák és csehek bevonultak Prágába. - Az angolok elfoglalták Petrográdot.154 23. Az amerikaiak hoztak szeretet-adományokat. Én kaptam kínai takarót és nadrágot. Meghalt Varga Pál huszár főhdgy.155 JL Hazulról rossz hírek érkeznek. - Egy teremben 110-en lakunk. Világítás nincs, pénz nincs. 2. Ma felolvasták a vladivosztoki dán konzul egy levelét, mely szerint a japá­nok rövidesen átvesznek bennünket. 250 R° fizetést adnak nekünk, az idősebb uraknak pedig 370-et. 12, Pénz nincs, cigaretta nincs, a koszt ki nem elégítő. — A régi Nik.-Ussz.-i foglyokat átvették a japánok e hó 5.-én. 16. Gróf Károlyit Prágában meggyilkolták.156 — A dán konzul értesít, hogy a japánok egyelőre nem vesznek át bennünket.157 22, Reggel -23 R°.158 sötétséget, s hogy az éjjelt ne kelljen a szabad ég alatt tölteni, reggelig a vagonokban maradtunk. Reggel aztán ki is rakodtunk. Nyolc orakor megjelentek Kalmikov kozákjai, s mert még nem voltunk teljesen rendben, végigkorbácsoltak bennünket. Nekem szerencsére nem jutott, elég jókor a tömeg közepére menekültem. Sokan hetekig hordták a korbács nyomait, különösen az arcukon. ” 153 Ezek az Osztrák-Magyar Monarchia és a Német Birodalom 1918. okt. - nov. fordulóján bekövetkezett összeomlásának és az ott kitört polgári demokratikus forradalmak hírei. A német trónörököst, Vilmos herceget viszont senki sem lőtte agyon. 154 Álhír. 155 martin 2001, 176. „November 28-án Vargha Pál bajtársunkat temettük el, már egy hete a halottaskamrában feküdt. Mint minden nagyobb táborban, az ottani hatalmas temető is tele volt hadifoglyokkal. Ezren jóval fölül volt a számuk. ” 156 Álhír. 157 Nyikolszk-Usszurijszkban csak az egyik fogolytábort vették át a japánok 1918 novemberé­ben, a másik tábor továbbra is megmaradt orosz fennhatóság alatt, baja-pilch et al. [1930] 2:488M89.; bonhardt 1985, 583. 158 A karácsonyi ünnepek említésének hiánya nem volt véletlen, martin 2001,176. szerint: „Ka­rácsonyfát nem állítottunk, nyomorúságos állapotunk miatt ünnepelni senkinek sem volt kedve. ” 55

Next

/
Oldalképek
Tartalom