Népi vallásosság a Kárpát-medencében 5/I. Konferencia Pápán, 1999. június 22-24. (Veszprém, 2001)

Imádságok, szakrális szövegek - Erdélyi Zsuzsanna: Az archaikus népi imádságszövegek történeti előképei

Imádságok, szakrális szövegek és választott Néped miatt megfogtatol vala három biró miatt hamisan Ítéltétől vala választott városban húsvét időben testödnek virágló ifjúságában ártatlanul kárhoztatol vala huzattatol vala, taszigáltatol vala hagyaptatol vala tulajdon ruhádban (!) fosztatol vala, idegön ruhákkal ruháztatol vala Nyakaztatol vala nyakoncsapásokkal és arculcsapásokkal verettetöl vala oszlophoz kötöztetöl vala ostoroztatol vala, töviskoronával koronáztatol vala, Náddal agyon verettetöl vala, és számtalan patvarokkal szaggattatol vala,... 24 A Winkler-kódex e gyönyörű szövegének változatát a nem sokkal későbbi 16. század eleji Gyönygyösi-kódexben is megtaláljuk valamelyik ferences szerzetes áhítatának köszönhetően; aki Szent Brigitta tizenöt „yeles ymad­saag"-át rögzítette, „...kyt zent Brigida az feezwlethnek eletthe naponkeeth alázatos ees aythatos ziwel mond vala". „...Emlékezzél Uram Jézus az nagy keserűségről kit te szivedben viselel keresztfának gondolatjáról: mikoron az Három renden való imádságodnak és véres vérednek hullatá­sodnak utána: tennen tanítványod mia elárultatál: te választottad sidó néped mia megfőgatál: hamis tanuk mia vádoltatál: három biró mia hamisan itéltetél: az ten magadnak választottad városban: Jeruzseálemben: zsidóknak nagy jeles napján(ak) nagypénteken: te gyönyörűséges és ifjú virágos testedben: ártatlan: halálra kegyetlenséggel itéltetél vala: megfogván és rettenetest huzattatol vala: taszigáltatol vala: eklédeztetel vala: arcol hagyaptatol vala: ten ruhádtól megfosztatol vala: idegen ruhában öltöztetél vala: te dicső szemeidnek világossága ki mindent lát: édességes orcádnak szépsége: 140

Next

/
Oldalképek
Tartalom