Savaria – A Vas Megyei Múzeumok Értesítője 37. – (2015) (Szombathely, 2015)

Néprajztudomány - Illés Péter: A szombathelyi Dallmann(-Tikos) könyvkötészet emlékei

ILLÉS PÉTER: A SZOMBATHELYI D AL LM A N N (- TI KO S) KÖNYVKÖTÉSZET EMLÉKEI Park Moziban tartott „nehéz népdal csoportban” versenyezve megnyerte az első díjat, egy ezüst serleget.38 Dallmann Miklós könyvkötő mester fontos szakmai elismerései sorát nyitotta 1928. szep­tember 1—9-ig megtartott szombathelyi országos mezőgazdasági és ipari kiállításon és vásáron (Batthyány tér, Zrínyi Ilona utca iskolái és udva­rai, Kis-Práter)39 való bemutatkozási lehetősége (Breznay 1928: 56). A nagyszabású rendezvényt egyben a Vas megyei Gazdasági Egyesület újjá­szervezésének 50. jubileuma megünneplésére is szervezték. Ugyanekkor, a Magyar Hét program­jai között avatták fel az új, önálló szombathelyi iparos székházat is a Kisfaludy Sándor u. 1. szám alatt.40 A belvárosi új épületnek a szombathelyi ipartestület által megbízott kivitelező vállalkozói 14. ábra. Serleg. Aranyozott ezüst, ötvösmunka (Savaria Mú­zeum, H. 2013.1.5.). M: 41 cm, Talp Á: 14,5 cm. Felirat elől: „Dall­mann Miklós Iparoskor elnökének szeretete jeléül a Szombat- helyi Iparoskor Dalárdájától 1925. Xll. 6. karnagy: Domby Jó­zsef”. Felirat hátul: „Bilisits Ede Tüske Pál Raczmann Rezső Jánosa Lajos Fisekjenő Szirély József Janzsó István Szabó Fe- rencz Szabó Andor — Pintér István Pelczmann Imre Hodászy Zsigmond Balogh János Csáki István Varga László”. Felirat a talpon elől: „ÉLJEN A DAL ÉS KI ÉRTE HÉVÜL ÉLJEN A MA­GYAR IPAR VÉGTELENÜL A MAGYAR DAL S IPARÉRT KI HÉVÜL” Figure 14. Filigree goblet, gold-plated silver (Savaria Museum, H. 20V}. 1.5), 41 cm, base diameter 14.5 cm. Obverse inscription: To Miklós Dallmann, chairman of the Artisan Circle, with affection, from the Szombathely Artisan Circle Choir, 6 December 1925, con­ductor: József Domby. Reverse: Ede Bilisits, Pál Tüske, Rezső Racz­mann, Lajos Jánosa, Jenő Fisek, József Szirély, István Szabó, Andor Janzsó, Ferencz Szabó, István Pintér, Imre Pelczmann, Zsigmond Hodászy, János Balogh Csáki István Varga László. Obverse of base: LONG LIVE SONG AND WHOEVER WARMS TO IT LONG LIVE HUNGARIAN INDUSTRY AND WHOEVER WARMS TO HUN­GARIAN SONG AND INDUSTRY. a Kopfensteiner Testvérek (Kopfensteiner Dénes és Kopfensteiner Manó) oki. építőmesterek vol­tak.41 A székház-avató ünnepséget szentmise előzte meg, amelyre az ipartestület különböző szakcsoportjai zászlók alatt vonultak fel az új ipa­ros székházból a székesegyházba, amihez hozzá­járult az iparos-leventék díszruhás csapatának felvezetése. Majd innen vissza mentek az új „ipa­ros-székházba, amely Szombathely legszebb és leg­modernebb épületei közé tartozik.’’ - fogalmaztak róla a kortársak (15. ábra).42 Az ünnepi kiállítás „kézműipar” kategóriáján belül a „díszmű iparok” csoportban mutatkozott be munkáival Dallmann Miklós is, amiért arany­éremmel (16a-b. ábra) és kamarai, valamint a gaz­dasági egyleti oklevéllel tüntették ki (17-18. ábra). Rajta kívül a kiállításnak ebben a csoportjában 38 Uo. 39 MNL VaML Szombathely város közgyűléseinek jegyzőkönyvei 1928 86., 87. f. 40 A szombathelyi iparosság intézményeinek reneszánsza. Az iparoskor új helyiségeinek felavató ünnepe. - Nyugatmagyarország 1928.33. sz. 1. p. 41 MNL VaML Ipartestületi székház építésének iratai (1005/1927) 42 A szombathelyi iparos-székház felavatása. - Vasvármegye 1928. 205. sz. 5. p. 192

Next

/
Oldalképek
Tartalom