Savaria – A Vas Megyei Múzeumok Értesítője 37. – (2015) (Szombathely, 2015)
Néprajztudomány - Illés Péter: A szombathelyi Dallmann(-Tikos) könyvkötészet emlékei
ILLÉS PÉTER: A SZOMBATHELYI D AL LM A N N (- TI KO S) KÖNYVKÖTÉSZET EMLÉKEI Park Moziban tartott „nehéz népdal csoportban” versenyezve megnyerte az első díjat, egy ezüst serleget.38 Dallmann Miklós könyvkötő mester fontos szakmai elismerései sorát nyitotta 1928. szeptember 1—9-ig megtartott szombathelyi országos mezőgazdasági és ipari kiállításon és vásáron (Batthyány tér, Zrínyi Ilona utca iskolái és udvarai, Kis-Práter)39 való bemutatkozási lehetősége (Breznay 1928: 56). A nagyszabású rendezvényt egyben a Vas megyei Gazdasági Egyesület újjászervezésének 50. jubileuma megünneplésére is szervezték. Ugyanekkor, a Magyar Hét programjai között avatták fel az új, önálló szombathelyi iparos székházat is a Kisfaludy Sándor u. 1. szám alatt.40 A belvárosi új épületnek a szombathelyi ipartestület által megbízott kivitelező vállalkozói 14. ábra. Serleg. Aranyozott ezüst, ötvösmunka (Savaria Múzeum, H. 2013.1.5.). M: 41 cm, Talp Á: 14,5 cm. Felirat elől: „Dallmann Miklós Iparoskor elnökének szeretete jeléül a Szombat- helyi Iparoskor Dalárdájától 1925. Xll. 6. karnagy: Domby József”. Felirat hátul: „Bilisits Ede Tüske Pál Raczmann Rezső Jánosa Lajos Fisekjenő Szirély József Janzsó István Szabó Fe- rencz Szabó Andor — Pintér István Pelczmann Imre Hodászy Zsigmond Balogh János Csáki István Varga László”. Felirat a talpon elől: „ÉLJEN A DAL ÉS KI ÉRTE HÉVÜL ÉLJEN A MAGYAR IPAR VÉGTELENÜL A MAGYAR DAL S IPARÉRT KI HÉVÜL” Figure 14. Filigree goblet, gold-plated silver (Savaria Museum, H. 20V}. 1.5), 41 cm, base diameter 14.5 cm. Obverse inscription: To Miklós Dallmann, chairman of the Artisan Circle, with affection, from the Szombathely Artisan Circle Choir, 6 December 1925, conductor: József Domby. Reverse: Ede Bilisits, Pál Tüske, Rezső Raczmann, Lajos Jánosa, Jenő Fisek, József Szirély, István Szabó, Andor Janzsó, Ferencz Szabó, István Pintér, Imre Pelczmann, Zsigmond Hodászy, János Balogh Csáki István Varga László. Obverse of base: LONG LIVE SONG AND WHOEVER WARMS TO IT LONG LIVE HUNGARIAN INDUSTRY AND WHOEVER WARMS TO HUNGARIAN SONG AND INDUSTRY. a Kopfensteiner Testvérek (Kopfensteiner Dénes és Kopfensteiner Manó) oki. építőmesterek voltak.41 A székház-avató ünnepséget szentmise előzte meg, amelyre az ipartestület különböző szakcsoportjai zászlók alatt vonultak fel az új iparos székházból a székesegyházba, amihez hozzájárult az iparos-leventék díszruhás csapatának felvezetése. Majd innen vissza mentek az új „iparos-székházba, amely Szombathely legszebb és legmodernebb épületei közé tartozik.’’ - fogalmaztak róla a kortársak (15. ábra).42 Az ünnepi kiállítás „kézműipar” kategóriáján belül a „díszmű iparok” csoportban mutatkozott be munkáival Dallmann Miklós is, amiért aranyéremmel (16a-b. ábra) és kamarai, valamint a gazdasági egyleti oklevéllel tüntették ki (17-18. ábra). Rajta kívül a kiállításnak ebben a csoportjában 38 Uo. 39 MNL VaML Szombathely város közgyűléseinek jegyzőkönyvei 1928 86., 87. f. 40 A szombathelyi iparosság intézményeinek reneszánsza. Az iparoskor új helyiségeinek felavató ünnepe. - Nyugatmagyarország 1928.33. sz. 1. p. 41 MNL VaML Ipartestületi székház építésének iratai (1005/1927) 42 A szombathelyi iparos-székház felavatása. - Vasvármegye 1928. 205. sz. 5. p. 192