Savaria – A Vas Megyei Múzeumok Értesítője 34./2 – Lapidarium Savariense: Savaria római feliratos kőemlékei (2011) (Szombathely, 2011)

IV. KATALÓGUS

Lapidarium Savariense Savaria római feliratos kőemlékei 187. GÓR Síremlék Fekvő téglalap alakú sírtábla, egyszerű profilált kerettel. A táblának mind a négy oldalát „élszedés"-sel ferdén levágták, mintha egykor valamilyen nyílást fedtek volna vele. Ennek következtében a felirat alsó, 5. sorának aljá­ból egy keveset levágtak. A többi oldalon a tábla felira­tos felületén a vágások a keretléc szélénél kezdődnek. A tábla hátsó oldala nem látható. A tábla mérete: (61) x 83, vastagsága nem mérhető; a feliratos mező: (40) x 65. Az alsó széle letörött. Anyaga: 0,60 x 0,82 x 15. A felirat betűit elég gondosan vésték fel, 7(v.1), 6,5(v.2.), 6(v.3-4); a 6 sor csonka. A 2. sor végén a számnál kis V-t véstek. A tábla felső, ferde oldalán kor­beli formával az 1649-es évszámot véstek. A bal oldali ferde oldalán 1898 olvasható. Középkori beépítésből származik, Górban, a katolikus templomban van. A feli­rat jelenleg az oltár előtt, a templom és az oltár tenge­lyében egy korábbi téglapadlóra van letéve, a felirat az oltár felé néz. A oltár néhány évtizeddel korábbi renová­láskor az 1980-as években az oltár előtti padlót a felirat felett kiemelhetően készítették. G (aius) o Valerius oG(ai) f(ilius) Dentoo an(norum)oLXXV h(ic)os(itus)oe(st)oetoVetticie 5 Sex(ti)of(liliae)oAwaeo coniugiot( titulum) of(ieri) oi(ussit). „Gaius Valerius Dento, Gaius fia, (élt) 75 évet itt van letéve és Vetticia Avva, Sextus leánya, férjének az emléket csináltatta". Kiadások: MÓCSY, Steindenkmäler 140; AE 1972:423; MÓCSY RIU 158. Idézések: FEHÉR, Nyelvtörténet, 2007, 531, 172. A felirat a románkori templom középkori részének a nyugat felé való szentély-bővítésében az oltár előtt található. A kora újkori szentély­bővítésében, az oltár előtt van a téglapadlóra lehelyzve és falazva. A középkori hajó alatt kripta van, feltehetőleg ahhoz alakították ki másodlagosan a római feliratot. Az oltárdeszka lépcsője alatti felirat 1988-ban ki lett bontva. Bokor Miklósnak és Simon Károlynak köszö­nöm a felirat helyének kiderítését és kibontását. A Dento cognomen jelentése „a fogas" (dens-bői szabályos cognomenképzéssel, KAJANTO, cognomina 1982, 119, 238). Kr. u. 2. század. Répceszentgyörgy (1736) Síremlék Szemcsés, szürkésfehér márvány. A sztélé oromzata letörött, a felülete erősen kopott, rongált, különösen a feliratot keretező jobb oldali oszlop sérült; (180)x90. Vastagsága a beépítés miatt nem mérhető. A felállítást biztosító nyelv szélessége 63 cm. A sztélé felépítése hangsúlyozza az építészeti szerkezetet. Az alakokat plasztikusan faragták ki. Aediculae frons szerkezetű sztélé, amelynek oromzata letörött és csak az oromzati háromszög alsó, vízszintes gerendázata, valamint az oromzati háromszög középső részének kis töredéke felismerhetetlen ábrázolással (farkas az ikrekkel? lásd a 189. sz. sztélét) maradt meg. Az oromzat alatt architráv frízzel (magassága 19,5 cm), amelyet a vékony léc kere­tez. A frízen középen két szemben álló kakas harci tar­tásban, szétterjesztett tollakkal és szárnyakkal, a fejüket a földhöz feszítik. Fejük felett talán párduc, az ábrázolás ma már nem kivehető. A fríz két szélén két szétfelé haladó, visszatekintő párduc. Az architráv alatt feliratos

Next

/
Oldalképek
Tartalom