Savaria - A Vas Megyei Múzeumok értesítője 5-6. (1971-1972) (Szombathely, 1975)
Helytörténet - Katona Imre: A Battyányak és a reformáció (1551–1570)
Magniffice ас generöse domine, domine et benefactor mihi observantissime, obsecrationes postulationesque in deum, pro servicio devotiissimas. Literas vestre an. d. cum reverencia, ut debui suscepi, obsitupesoo entim admiratione nimia, dum animo revolvo taniti Meeenati erga nie misellum homuneionem maximam benevolenciam simul atque humanitatem, astripotens cuius numine id vestra magndficentia facit, eterna retributione recompensabit v. m. d. Ego etiam in hoc ipsum quanitum apud altissiimum preoilbus sedulis promereri possum ex rare haud desiistam inexhaustas semper eidem v. m. d. gratias replicans pro exibitis et exibendis erga mie benef iciis, quod auitem deus optimus maxiimius imittat tribulationes tentationesque, non perdendi, sed medendi causa id facit. Neminem enim vult perire, sed omnes salvos fieri et ad agnitionem sui venire, itaque non despondeamus animo sed ad moliorem frugen vita satagere licet. Restât ut vestram M. d. felicissime valere desidereim. Ex Warasdiensi monasterio 13 Junii anno a Ohrißito nato 1558. E. V. M. D. deditissiimus saoellanus Fráter Petrus a concionibus Quantum doluerim de adversa valetudine vestre m. d., non est, ut his explicem. Rursum repletus gaudio sum magno, vestram optimam intelligens valetudinem, in qua deus omniipotens servet v. m. d. longa per tempóra. Kívül: Magnifico ас generoso domino domino Christophoro Battyani, regalium pincernarum magistro, domino et patrono mihi pientissimo. (Eredetije negyed ív papíron, kívül gyűrűs aárópecséttel). 26. 1558. ohtóber 10. Mihócz. János presbiter, mihóczi plébános Batthyány Kristófhoz. Lelvélbeli hívására nem mehet hozzá, mert ura nem engedi innen elmenni. Nem tud ugyanis helyette más plébánost kapni. Köszöni, hogy jót akart vele, de nem tud és nem mer innen elmenni. Magnifiée domine, domine mihi öbservande, post servioiorum meorum debitam commendationem hac orationum nnearum suffragia, literas m. d. v. erga me missas intellexi, ubi me eadem erga se juibet acoedere, quamvis ego ante hac. locum in quo moram gero mutare volui, sed dominus reverendissimus me nequaquam sinit abire, ex quo parochum loco mei habere non potest. Quapropter ego m. d. v. ago gratias immortales, quod eoramodo meo bonuni optatis, sed a me fieri non potest ut iliac acoederem, ex quo non sum ausus ante dominum reverendissimum ut et praedixi. Restât m. d. v. bene et féliciter valere desidero. Datum ex Miholch die décima octobris 1. 5. 5. 8. Johariies presbiter plabanu •! de Miholch. Kívül: Magnifico domino, domino Christophoro de Batthyai etc. domino mihi abservandiissimo atque confidentissimo. (Eredetije papíron, kívül elmosódott gyűrűs zárópecséttel.) 450