Gaál Attila (szerk.): A bölcskei kikötőerőd : Római kori feliratok és leletek a Dunából (Szekszárd, 2009)

Mráv Zsolt: A I.O.M. Teutanusnak szentelt oltárok palimpszesztusz feliratai

későbbi felirat 4. sorába írt első B betűjének felső felében a CL[—] betűk, a 4. és 5. sora között pedig feltűnően nagyméretű betűkkel, középre rendezve a CO[S] rövidítés olvasható. A rövidítést bizonyosan nem com«/keltezésként kell értelmeznünk, mivel túlságosan nagy betűvel van írva és kevés hely van előtte a dedikáció, a dedikáló és a consulok neve számára. Valószínűbb, ha a rövidítést a felirat állítójához kötjük, aki egy beneficiarius consularis vagy egy helytartó (consularis) lehetett. A második lehetőség a betűnagyság és a sorelrendezés miatt valószínűbb. Ebben az esetben az oltár állitója ismét csak Tib. Claudius Claudianus lehetett, akit feliratokon Pannónia inferiori helytartósága alattpreasesnek\ majd Pannónia superiori helytartóságát követően cons(ularis) duaritm Pannoniarum 6~ illetve leg. Augg. pr. pr. c. v. consul(aris) provinc(iarum) et exerc(itus) Pann(oniae) inferor(is) et superior(is) ^ neveztek. Egy bölcskei feliratokhoz tartozó, Pannónia superiori helytartósága idején született templomépítési feliraton (kat. 37) és egy ugyancsak ő általa Di(i)s Deabusq(ue) Camp(estribus) dedikált oltáron (kat. 27) önmagát egyszerűen co(n)s(ularis)nak nevezi. O az egyetlen pannóniai helytartó akinek a feliratos mezőbe kiszerkeszthető cognomene a CL[—] betűkkel kezdődik és aki feliratokon consularískéni jelenik meg. Ha ezt az azonosítást elfogadjuk, akkor az oltár azoknak a helytartók és legióparancsnokok által állított oltároknak a sorába tartozhatott, amelyeket eredetileg Nymphae dedikáltak egy közeli kedvelt gyógyfürdő területén 6 4. A palimpszesztusz felirat kiegészítése így a következőképpen képzelhető el: [Nymhis / sacrum? / Tib(eríus) Claud(ius)] / Çl[audia]n[us] / çç[(n)s(ularis)] (12. kép). Természetesen nem hagyható figyelmen kívül a $/Çl[—]u[s b vagy bfj/co/s./lehetőség sem 6 5. Valószínűleg ugyancsak a tetrarchia alatt került átfaragásra Brigetio amphitheatrumában a Forenses (Forum Hadriani polgárai [vagy a forum alkalmazottai esetleg a forum körül lakók? - cf. templenses]) ülőhelyének hosszát XVpedesben rögzítő felirat"" A Kr.u. 4. században a felirat értelmét és aktualitását vesztette és az ülőhely újrafeliratozásával azt egy tekintélyes özvegy (vidua), Dionysia számára tartották fenn. Valerius Pusintulus protector Kr.u. 310-ben állított sírfeliratát egy sírsztélévé átfaragott korábbi szoborbázis vagy síroltár feliratos mezejébe írták 6 7. 4. A Kr.u. 4. század utolsó két harmada A palimpszesztuszfeliratokat hordozó kőemlékek utolsó és egyben legkésőbbi csoportját elsősorban sírfeliratok alkotják. Flavius Dragiiis ex p(rae)pfositis) castris Const(antiis) felesége által állított, Kr.u. 4. század közepére keltezhető sírfelirata egy korábbi sírsztélé feliratos mezejébe került 6 8. A későbbi felirat sorait merőlegesen vésték a korábbi síremlék jól azonosítható soraihoz képest. Nem egy esetben korábbi pogány síremlékek feliratos mezejében keresztény sírfeliratot találunk." Q RIU 1 138 vö.: KOVÁCS 1999, 523-524; RIU 1490. 6 2 CIL VIII 7977 = ILS 1146 = ILAlg II 30. 6 3 CIL VIII 7978 = ILS 1147 = ILAlg. II 29. M L. Attius Macro leg. Aug.: RIU 649 (Kisigmánd); L. Aurelius Gallus leg. Aug.-, RIU 709 (Neszmély); C. Iulius Commodus Orfitianus leg. Aug. pr. pr.: RIU 753 (Pusztamarót bei Nyergesújfalu); L. Eg[natius Victor leg. Augg.]: RIU 686 (Tata). Az oltárokat erről a kedvelt gyógyfürdöhelyröl hurcolhatták el: KÁDÁR 1989, 1050-1051. Pannoniában előkerült olyan beneficiariusok által állított oltárok, ahol a szövegbeosztás hasonló (a COS. rövidítés külön sorba, középre rendezve): AE 1994, 1438 = MIRKOVIC 1994. Nr. 39; AE 1994, 1439 = MIRKOVIC 1994, N R . 40; AE 1994, 1440 = MIRKOVIC 1994,41: AE 1994, 1456 = MIRKOVIC 1994, N R . 57; AE 1994, 1466 = MIRKOVIC 1994, 1994, NR. 67; AE 1994, 1470 = MIRKOVIC 1994, N R . 71. "" RIU 632; MÓCSY 1977, 399-402: HARL- LÖRINCZ 2002, 42-43 Nr. 48. 6 7 RIU 1261. 6 8 RIU 903; SOPRONI 1989, 115 Nr. 7. 6 9 HORVÁTH 1997, 112-113. A honae memoriae keresztény formulával (HORVÁTH 1997, 110) kezdődik Val(erius) Caianus mil(es) ducen(narius) sírfelirata, amelyet egy korábbi márvány sírsztélére véstek. A tympanonjába az elhunyt képmását is belevésték (RIU 237; CSIR U II 73-74, Nr. 73 Taf. 26 [Mosonszentjános]). Ugyanezzel a formulával kezdődik Aurclia lustina savariai 305

Next

/
Oldalképek
Tartalom