Vendel-Mohay Lajosné: „Áll a régi ház még” (Wosinsky Mór Múzeum, Szekszárd, 1998)

fi kis kétkötetes 48-iki kiadása eltűnt, de megvan még édesapjától a Petőfi Sándor költeményei első teljes kiadása, 1874-ből. Az arany K-val jelzett Kelemen könyvekből itt két kötet maradt, a Hymfy máso­dik kiadása az egyik, melyet Babits megemlít, és megmaradt a „szép kis bőrbekötött Faludi Ferenc" édesapja jogászkori beírásával. Megvan a Hármas Kistükör, és a „Flóri-könyv" Bezerédj Amália meséi, „apró korom egyönyörűsége", Török Sophie finom kötésében. A Magyar Remekírók sorozatából 15 kötet megmaradt a Jagelló úti lakásban, a többit a szekszárdi könyvtárban találtuk meg. Mint Babits írja: „bibliotékám sohasem szorítkozott a puszta irodalmi „mezők­re", s bármily távol maradt is elvében a „tudós" névtől, nem hiányoztak belőle a tudo­mányos művek. . . Mindennek értéséhez és élvezéséhez megadni legalább a kulcso­kat: benne szerepelt e könyvtár büszke programmjában. " Könyvtárában,, a matematikát, az emberi tudás e nagyszerű nyelvét, egész kis szekció képviselte", mert a „látható élettörténet egyik fejezete, a szellemi kíváncsiság egyik korszaka volt. "Megmaradt kötetei közül néhány angol, francia mű: Picard, E. Traité d' analyse, Paris, 1901; Poincaré, H.: Theorie du potential Newtonién, Paris, 1899; E. W. Hobson: The theory of functions of a real variable, Cambridge, 1907, és Lebon, E.-tol: Henri Poincaré. Biographie, Bibliographie, Analitique des ércrits, Paris, 1912. Másik réteg a filozófia volt „Polcaim egy részén a filozófia történetének nagy könyvei sorakoznak Az élet-történet egy fontosfejezete: mert ifjúkori ábrándom a Filo­zófia, "... A néhány megmaradt filozófiai mű közül bemutatunk egyet ajánlásával: Dr. Dienes Valéria: Bergson filozófiájának alapgondolatai. Bp. 1929. Különnyo­mat: „Babits Mihálynak és Ilonkának testvéri szívvel Valéria. " Könyvtárának egy értékes rétege, Dante könyvei, teljesen eltűntek, de meg­maradt „képeskönyvei" között kedvence, „a Botticelli-féle Dante rajzok reproduk­ciói", teljes címe: F. Lippmann: Zeichnungen von Sandro Botticelli zu Dantes gött­licher Komödie. Berlin, é. n. Grotte K. Babits Dante köteteinek Révai-féle díszes kiadásaiba ebből az albumból válogattak illusztrációkat „ Teljességhez legközelebb áll (a magyaron kívül) az angol gyűjtemény: " - Angol könyveiből alig maradt meg néhány -; kisalakú szépen illusztrált angol művészeti kötetek között egy vaskos kötet: Mr. Pickwick. Illustrated in colour by Frank Rey­nolds. London, é. n. Hodder. Régi kedves angol könyveiből kettőt azonosítottunk: G. K Chesterton: The Victorian age in literature. London, é. n. Williams Norgate, és A E. Housman: The name and nature of poetry. Cambridge, 1933. University Press. Megemlítünk még egy szép kötetet, amely az ajándékul kapott könyvei közül talán az utolsó: W. So­merset Maugham: The Mixture as Before. New York, 1940. Doubleday. Különösen sok angol könyvet hozatott és angol folyóiratot rendelt fogarasi évei alatt „így tükrözi a bibliotéka az életet: a szellemi életet, de még a külső életkörülmé­nyeket is. íme egy egész sor művészeti reprodukció és folyóirat: erdélyi száműzetésem idejéből, ahol a vad havasok tövében, s távol minden kultúrától ez volt egyetlen mód kielégíteni a művészet szépségeire szomjazó szemet. "Ezek közül szép számmal meg­maradtak a művészeti könyvek, angol, német, francia kiadások, melyeket Párizs­ból, Londonból hozatott, vagy ajándékul kapott. Egyik Szilasi Vilmos ajándéka,

Next

/
Oldalképek
Tartalom