Gaál Attila (szerk.): A Wosinszky Mór Múzeum Évkönyve 29. (Szekszárd, 2007)

Csekő Ernő: Ifj. Leopold Lajos élete Szekszárdon

fogadtatásra. 305 Ezzel szemben inkább az közismert - és az utókor által többször fel is rótt 306 -, hogy a város szélesebben vett nyilvánossága például sokáig nem igazolta vissza Babits költői tehetségét, nem ismerte (el) munkásságát. Ez azonban - maximum - a helyi potentátok által alakított, befolyásolt közízlés megnyilvánulása volt. Igaz ugyan, hogy a függetlenségi irányultságú Tolnamegyei Közlöny némi ellenszenvvel figyelte földije irodalmi próbálkozásait, a helyi lapok és lapszerkesztők közt azonban több olyan is volt, aki nem ellenérzéssel tekintett a századelő új irodalmi törekvéseire, a fiatal Babits költészetére, így mindenekelőtt említhető dr. Leopold Kornél Tolnavármegyéje, de az abba 1910-ben beolvadó Bodnár István szerkesztette Közérdek is. 307 A Tolnavármegyében közölt szépirodalom minőségét jelzi, hogy a lap számos külföldi remekíró mellett Mikszáthtól, Jókaitól, Krúdytól, Gárdonyitól, Szabolcska Mihálytól és Herczeg Ferenctől közölt műveket, de megfordultak a lapban a polgári irodalom képviselőin (Bródy Sándor, Lövik Károly, Heltai Jenő, Molnár Ferenc) kívül a Nyugat emblematikus alkotóinak (Ady, Ignotus és Babits) írásai is. Egy kis kitérőt téve, megjegyzendő, hogy a fent nevezett írók közül a legszélesebb körben Herczeg Ferenc váltott ki visszhangot. Az már más kérdés, hogy az iránta mutatkozó érdeklődést átitatta a „híres embernek" szóló vásári jellegű kíváncsiság is. A Tolnavármegye egyik 1892. évi tárcája szerint a gyorsan befutott fiatal szépíró iránt főleg a szebbik nem köreiben támadt érdeklődés. Ez főleg annak volt köszönhető, hogy a férje halálát követően Szekszárdra költözött édesanyját látogatva, rendszeresen megfordult a városban. 309 Bár Herczeg szekszárdi megjelenése bizonyosan felvillanyozta az akkoriban még csak polgári iskolás Leopoldot is, nem valószínű, hogy Herczeg Ferenc és ifj. Leopold Lajos - közel sem szoros ­ismeretsége ezekből az évekből datálódna, sőt még az is elképzelhető, Szekszárdtól függetlenül jött létre. 310 Ifj. Leopold Lajos és Babits Mihály több évtizedet átívelő barátságát 2006-ban külön tanulmányban dolgoztam fel. 311 Ebben négy kapcsolódási pontot neveztem meg, mely véleményem szerint ismeretségüket szívélyes barátsággá mélyítette. Ebből az egyik az irodalom - és persze ifj. Leopold Lajos és felesége részéről Babits költészete - iránti szeretet volt. Például egy 1914 nyarára eső levelezőlap tanúsága szerint ifj. Leopold Lajosnak egy kisebb szekszárdi társaság (Wigand és a Bodnár család, Holub és a Shultz házaspár, dr. Orffy Gyula, Kovács Dávidné, illetve annak fia, Kovács László) tagjaként volt szerencséje gyönyörködni Babits, Beregi Oszkár pesti színművész tolmácsolta Dante-fordításában. 312 Ifj. Leopold Lajos és Babits 305 Itt nem téve említést a történettudományok (pl. a régész Wosinsky Mór), illetve a természettudományok (pl. Hollós László gombatudós) terén a korszakban jelentőset alkotókról. 306 Elsősorban gondolva Csányi László jó stílusban megírt, de túlságosan ellenpontozott, a város és Babits Mihály ambivalens korabeli viszonyát boncolgató tanulmányára, mely nem fest árnyalt képet a korabeli Szekszárdról. Babits irodalmi nagyságához és minőségéhez mérni egy egész város szellemi, műveltségi szintjét csak egyfajta eredménnyel zárulhat. - CSÁNYI 1972. 307 TÖTTŐS 1983,7-18. 308 Az 1910-től Tolnavármegye és a Közérdek név alatt futó lapban a kortárs külföldi írók közül Hugo, Maupassant, Twain, Wilde, Dickens, Csehov, Tolsztoj, Gorkij művei is megjelentek. - KŐMŰVES 1996.; - Kétségtelen, hogy Csányi által kifogásoltan a fentebb felsorolt költők közül Szabolcska versei jelentek meg legtöbbször a helyi lapokban. Viszont az is igaz, hogy Szabolcska Adyval való szembeállítása következtében kialakult negatív megítéléséhez képest egy jó, korának átlagszínvonala felett álló költő volt. 309 A szekszárdiak sérelmezték, hogy a viszonylag gyakori látogatások ellenére nem igazán ismerkedhettek meg a fiatal íróval. Egy korcsolyabálon elterjedt hírkacsa - miszerint Herczeg Ferenc megjelent, pedig csak öccse Gusztáv volt az -, kapcsán írta a tárca szerzője „korholóan" a következőket: „Pedig hát édesanyja révén nekünk szegzárdiaknak is bevan táblázva a jussunk őreá (...) Csakhogy úgy vagyunk mi Herczeg Ferenccel, mint a kistarcsaiak a villámvonattal, csak fittyül nekik, de meg nem áll, ő is csak jön s másnap már megy, így bizony nagyon kevés ember láthatja színről színre s tapogathatja meg derekasan, hogy hát ez a vékonyka fiatalember teremti azokat a hatalmas dolgokat. ". - Tolnavármegye 1892. február 14, 3-4.; Herczeg Ferenc édesanyja, Hoffmann Lujza, Báthory Elek szekszárdi gyógyszerész feleségeként 1891-től élt a városban. - Töttős Gábor: Herczeg Ferenc epizódja. In: Szekszárdi Vasárnap 2004. február 29, 15. 310 Szekszárd irodalmi tradícióit kiemelő érdekes egybeesés, hogy a magyar irodalmi élet két világháború közti időszakának, és főként annak első felének legmeghatározóbb három orgánuma (Nyugat, Napkelet, Új Idők) egy-egy emblematikus alakja, szerkesztője is rendelkezett szekszárdi kapcsolódással, gyökerekkel. A Nyugatot szerkesztő Babits, illetve a fentebb említett Herczeg Ferenc - akinek a neve az Új Időkkel forrt össze - mellett ide sorolhatjuk a Nyugat ellenlábasa, a Napkelet részéről Tormay Cecile-t is, akinek családja a XIX. század első felében Szekszárdon lakott: nagyapja, Tormay Károly a vármegye főorvosa volt, édesapja Tormay Béla, neves tudós pedig Szekszárdon született. - Utóbbira ld. KOVATS 2006. 311 A másik három érintkezési pont: hasonló gondolati, világnézeti irányultság; az emberiesség, mint hasonló habitusbéli vonás, illetve azon erőfeszítések, amelyeket ifj. Leopold Lajos Babits öccse, Babits István I. világháborús hadifogságból való hazahozataláért tett. - Mindezek kifejtését ld. CSEKŐ 2006b. 12 Az itt közölt aláírások a következő szöveg után szerepeltek: „Beregi Danteból olvasott ma nálunk. Dante pokla helyett Mennyországban jártunk " Az aláírók, azaz a hallgatóság foglalkozás szerinti összetétele jelzi, hogy kifejezetten értelmiségi 471

Next

/
Oldalképek
Tartalom