G. Vámos Mária – Szilágyi Miklós (szerk.): A Szekszárdi Béri Balogh Ádám Múzeum Évkönyve 4-5. (Szekszárd, 1975)
Szakály Ferenc: Források Tolna megye XVII. századi történetéhez
Trigesimus quintus providus Petrus Jacab in possessione Ivánfa commorans colonus quondam ecclesiae Helveticae Kis Komáromiensis, annorum circiter quinquaginta, juratus examinatus fassus est. Ad tertium nihil seit. Kaposvárhoz conscribált faluk közzül tudgya, Szántóst és Nádasdot egészen bírták a Sárkányok. Aszalóban pedig három házat é s Ivánfát is, melly három helybül 19 állott, tudgya, hogy az kis komáromi cálvinista ecclesia bírta, régenten ivánfaiak egy háztul egy foréntot adtak. Kis Komárom el pusztulván is, Szabó Márton vajdának attak az adót. a gabona decimát pedig Szalavárban adták. Trigesimus sextus strenuus Georgius Kovács aliter Töröcskei praesidii Kaposváriensis miles stipendiarius et judex bellicus ad fidem officii sui praestitam fassus est. Ad tertium nihil. Kaposvárhoz conscribált faluk közzül hallotta, hogy Vár vizit in totó Sárkány urak bírták, Töröcskében egy házhelyet, Dörnyére pedig Dobi Gergely három házat, Lengyel Miklós három házat bír benne, a többi falukat és pusztákat kik bírták s most is kik bírják, nem tudgya. Trigesimus septimus strenuus Gregorius Hajmási praesidiarius Kaposváriensis. annorum circiter quinquaginta, juratus examinatus fassus est. Ad tertium hallotta, midőn Hajmási nevű faluban Sárkány urak fundusokban 20 lakott, az hajmási öreg emberektül, hogj Sárkány urak Hajmást, Gálost, Bősénfát, Törjéket, Szentthamást. Somodort és záváni pusztát örökössen bírták Tóth város nevű pusztával edgjütt, holott az elei Sárkány uraknak lakott, 21 az többi Kaposvár tájján lévő falukat pedig zálogul, de kitül, azok sem mondották. Csoknyában, Egresben, Várviziben és Aszalóban tudgya, hogy bírt Sárkány familia, de mennyit, azt nem tudgya. Sántóst, Szentbalást, Nádasdot, Repelt egészlen, Szentpálban, Simonfalvában portiót, Bezenyeknye faluban is birt, Töröcskében, Kislakban portiót, Gyarmatot, Kis faludot egészlen, Cserenfát egészen tudgya, hogy Sárkány urak bírták. A többirül semmit sem tud. Trigesimus octavus providus Andreas Szitás colonus ecclesiae Helveticae Kis Komáromiensis in possessione Aszaló commorans, annorum circiter triginta, juratus examinatus fassus est. Ad tertium nihil. Kaposvárhoz conscribált faluk közzül, hogy Kenderes Újfalut egészen, Egresben részt bírt Sárkány familia és Aszalónak nagyobb részét, holott az kis komáromi sereg az helvetica ecclesia számára négy helt bírt, Kis Komárom el pusztulása után pedig Szentgrótra adóztak Szabó Mártony vajdának, Szentbenedeki Thamásnak s Pátyi Andrásnak. Tudgya, hogy Ivánfa is az kiskomáromi sereg számára adóztak, valamint többi. Tudgya, hogy Gesztet Babócsai uram bírja, a többi falukat és pusztákat nem tudgja, ki bírta. Trigesimus nonus providus Lucas Kovács colonus ecclesiae Helveticae Kis Komáromiensis, in possessione Aszaló commorans, annorum circiter triginta quinque, juratus examinatus fassus est. Ad tertium nihil, ad reliqua, uti immediate praecedens. Quadragesimus providus Stephanus Nagy jam in Aszaló, olim Simonfa possessione commorans colonus familiae Túrós, annorum circiter viginti quinque, juratus examinatus fassus est. Ad tertium nihil. Kapóshoz conscribált faluk közzül hallotta Kernenden, 22 hogy Sántost, Szentjacabot, Szentbalást, Cserenfát, Hajmást, Gyarmatot, Gálasfát, Bősénfát, Törjéket, Tothfalut, Szentmargitát zálogban bírta Sárkány István Kun Janóstul, az mint hogj Sárkány János meg is intette Sárkány Istvánt, hogy olly keményen ne bánnyék vélek. 23 Item tudgya, hogy Sárkány István Nádasdot, Kenderes Újfalut, Vörös almát in totó birta, Aszalóban, Szentpálban portiót, Simonfában egy helt, a többit Túrós familia bírta, Gesztet Babócsai uram, az többi falukrul nem emlékezik, se nem tudgya. Hallotta, hogy Aszalóban bírt az kis komáromi seregh. Quadragesimus primus strenuus Joannes Vajda libertinus miles illustrissimi domini comitis Adami de Bottyán in oppido ejusdem Igal vocato degens, annorum circiter quinquaginta, juratus examinatu s fassus est. Ad primum az várok felől, kik bírták légyen, semmit sem tud. Simontornyához conscribált faluk közzül Kanisának 19. Értsd: a kis faluban mindössze három jobbágytelek volt. 20. Értsd: a Sárkány család hajmási részbirtokán volt jobbágy, mielőtt Kaposvárott katonának állott volna. 21. Értsd: úgy tudja, hogy a Sárkány család, persze nyilván még a török megszállás előtti időszakban, Tótvárosban lakott. 22. Értsd: nyilvánvalóan az adó beszolgáltatásakor jutott el a kemendi kastélyba, ahol a Sárkány család általában a XVII. században lakott. 23. Azaz: Sárkány János — nyilván attól félve, hogy a jobbágyok a kemény adóztatás miatt otthagyják a falut — méltányosabb bánásmódra igyekezett rábírni testvérét. 294