C. Tóth Norbert (szerk.): Documenta ad historiam familiae Bátori de Ecsed spectania I. Diplomata 1393-1540 - A nyíregyházi Jósa András Múzeum kiadványai 67. (Nyíregyháza, 2011)

Oklevelek

Oklevelek 89 villico et provisore curie Iohannis et Laurentii de Karol in eadem residente inibi legittime convoca­tis et presentibus accessissent prefatosque magnificos Andreám, Stephanum, Ladislaum et Paulum filios prefati condam comitis Stephani de Bathor in dominium predictarum portionum possessio­­nariarum possessionibus in prenarratis habitarum introduxissent eisdemque easdem cum cunctis et singulis earum utilitatibus et pertinentiis quibuslibet premisso iure ipsis incumbenti statuissent perpetuo possidendas nemine penitus contradictore inibi apparente, in cuius rei memoriam stabi­litatemque perennalem presentes litteras nostras privilegiales sigilli nostri appensione munimine roboratas duximus concedendas. Datum quinto decimo die diei introductionis et statutionis ante­­dictarum, anno Domini millesimo quadringentesimo sexagesimo secundo supradicto (máj. 8.). - C. T. N. Mathias Dei gratia rex Hungarie, Dalmatie, Croaţie etc. fidelibus nostris, conventui ec­­clesie de Lelez salutem et gratiam. Dicitur nobis in personis fidelium nostrorum, magni­ficorum Andree, Stephani, Ladislai et Pauli filiorum condam comitis Stephani de Bathor, quomodo ipsi in dominium quarundam totalium portionum possessionariarum Alexii, Mi­chaelis et Nicolai filiorum condam Thome filii Thome de Gachal et domine Potentiane consortis eiusdem Thome, necnon alterius Thome et Cristofori filiorum condam Thome filii dicti Thome de eadem Gaachal in possessionibus Zenthmarthon, Kamand et Valay in comitatu Zathmariensi existentibus habitarum, ipsos pignoris titulo concernentium legit­­time vellent introire. Super quo fidelitati vestre firmiter precipiendo mandamus, quatenus vestrum mittatis hominem pro testimonio fidedignum, quo presente Thomas de Zenyes vel Valentinus aut Michael de Gencz sine Andreas de Rohod neve Iohannes Zele de Cha­­zar an Stephanus de Waya aliis absentibus homo noster ad facies dictarum portionum possessionariarum annotatorum Alexii, Michaelis, Nicolai, alterius Thome, Cristofori ac domine Potentiane in predicto comitatu existentium accedendo introducat prefatos An­dreám, Stephanum, Ladislaum et Paulum filios dicti condam comitis Stephani de Bathor in dominium earundem statuatque easdem eisdem premisso iure ipsis incumbenti, si non fuerit contradictum, contradictores vero, si qui fuerint, evocet eosdem contra annotatos Andreám et Stephanum ac alios predictos de dicta Bathor nostram personalem in presen­­tiam ad terminum competentem rationem huiusmodi contradictionis eorum reddituros. Et post hec huiusmodi introductionis et statutionis seriem cum contradictorum et evocato­rum, si qui fuerint, vicinorumque et commetaneorum, qui premisse statutioni intererunt, nominibus terminoque assignato eidem nostre personali presentie fideliter rescribatis. Da­tum Vacie, sabbato proximo ante dominicam Ramispalmarum, anno Domini millesimo quadringentesimo sexagesimo secundo. 60 1462. junius 3., Buda. Mátyás király megparancsolja a leleszi konventnek, hogy küldjék ki tanúbizonyságukat, akinek jelenlétében a királyi ember vezesse be a Bátoriakat a Matucsinaiak Szatmár me­gyei birtokrészeibe. Papíron, a konvent által a jelentéshez készült javításokkal, hátlapján a titkospecsét nyomával. Le­leszi konvent orsz. It., Statutoriae B-330. (DF 211 088.) - A külzet: Fidelibus nostris, conventui

Next

/
Oldalképek
Tartalom