C. Tóth Norbert (szerk.): Documenta ad historiam familiae Bátori de Ecsed spectania I. Diplomata 1393-1540 - A nyíregyházi Jósa András Múzeum kiadványai 67. (Nyíregyháza, 2011)

Oklevelek

100 Oklevelek polna, Naghkapolna, Fonaczfalwa, Gunczafalwa, Mezthefalwa, Iarazlofalwa, Borosthfal­­wa, Alsozekas, Felsewzekas, Ferythefalwa, Ozzoyfalwa, Balthfalwa, Fíunczthew, Kesep­­sewhuncz, Hunczissorfalwa, Pokolfalwa, Zewldesfalwa, Alsobuchwa, Madarsaakfalwa, Halmaaghfalwa, Herneec/.falwa, Kersefalwa, Solmosfalwa, Panusethfalwa, Lupsafalwa, Balasafalwa, Zeremyklosfalwa, Wlaadfalwa cum prediis Marrafalwa et Zadissor, neo­non Thywadarfalwa, Orrosfalwa, Dobrotafalwa, FelsewRechka, Boldovenfalwa, Kygios­­falwa alio nomine Kwlesd, Berethwiafalwa, Kurthulfalwa alias Bazarabaza, Chuynkfal­­wa, Kereztianusfalwa, FelsewBokorbuchwa, Leothafalwa, Naghpathak, Balasfalwa, Mi­­hellesdfalwa, Thumesdfalwa, Felsewwacza, Kezepsewwacza, Strophafalwa, AlsoLonka, Flozzywpathak, Rudasfalwa, Walya, Gwus, Bibichor, Wybarfalwa alio nomine Baylesth, Bulgesth, Zubgiohuth, Waka, Bukuresth, Kapozthasfalwa, Buchesfalwa, Scenesafalwa, Nagvefalwa, Kwmedfalwa, Cebefalwa, AlsoRechka, Walya, Karrach, Karachonfalwa, Ur­­mendfalwa, Kyskayan, Kelemenfalwa, Flerczegfalwa, Therezthe, Alsaranyag, Medvesfal­­wa, Melithfalwa, Zekesaranyag, Felsewaranyag, Chernezfalwa, Magyarkalodwa, Zekes­­kalodwa, Raczfalw, Ferenczfalwa alias Dyznopathaka, Zylwas, Felsewkalodwa, Kyska­­lodwa, et predium Feldwar appellatum ad idem castrum nostrum Wylagoswar pertinentes, omnino in dicto Orodiensi et de Zarand comitatibus existentes et habitas, aliasque univer­sas possessiones, opida, villas et predia ubilibet et in quibuscumque comitatibus regni nostri habitas, ad ipsum castrum pertinentes simul cum terris arabilibus cultis et incul­tis, agris, pratis, pascuis, fenetis, campis, silvis, rubetis, nemoribus, virgultis, montibus, vallibus, vineis, vinearum promontoriis, aquis, fluviis, piscinis, piscaturis, aquarumque decursibus, molendinis et locis molendinorum, generaliter vero quarumlibet utilitatum et pertinendarum eiusdem intergitatibus quovis nominis vocabulo vocitatis ad idem castrum de iure et ab antiquo spectantibus et pertinere debentibus sub suis veris metis et antiquis limitibus memoratis Andree, Stephano et Ladislao de sepedicta Bathor et per eos Pau­lo, Nicolao, fratribus ipsorum carnalibus eorumque heredibus et posteritatibus universis, sicuti sub priori secreto sigillo nostro, quo ante coronationem nostram utebamur, ita et nunc post susceptionem sacre corone de novo dedimus, donavimus et contulimus, immo damus, donamus et conferimus iure perpetuo et irrevocabiliter tenendas, possidendas pa­riter et habendas salvo iure alieno, harum nostrarum nostrarum, quibus secretum sigillum nostrum novum, quo ut rex Hungarie iam utimur, appensum est, vigore et testimonio lit­terarum mediante, quas in formam nostri privilegii redigi faciemus, dum nobis in specie fuerit reportate. Datum in Alba Regali, feria quinta proxima post festum Pasce Domi­ni, anno eiusdem millesimo quadringentesimo sexagesimo quarto, regni nostri septimo, coronationis vero primo. Commissio propria domini regis Sth. C. 70 1464. április 15. A budai káptalan előtt Bátori András, István és László Köbölkút, Ravaszkeszi és Újfalu nevű birtokaikat - hogy rokonukat, Bátori Margitot és férjét, Alsólindvai Pált Világosvár uradalma ellenében kielégítsék - 2500 aranyforint értékben elzálogosítják Szécsi Dénes esztergomi érseknek.

Next

/
Oldalképek
Tartalom