Takács Péter (szerk.): A jobbágylét dokumentumai az úrbérrendezés kori Szatmár vármegye Nyíri járásából - A nyíregyházi Jósa András Múzeum kiadványai 66. (Nyíregyháza, 2010)
Parasztvallomások
6 kr-ral többet adtak. Ismét mind a marhás gazdák, mind a gyalogszeresek 15 napot tartoztak volna szolgálni, de mióta reá emlékeznek, öt napszámmal mindenkor többre ment a szolgálattyok mindez ideig. Ezeken kívül minden gazda egy-egy fejős tehéntűi egy meszely vajat. Ád 12 tojást és egy-egy öl fát. Az ölfát pediglen az uraság erdején vágják. Haza is szállíttyák, akinek marhájok vagyon. A marhátlanok is egy-egy öl fát vágnak, és az erdőn hadgyák. Úgy nemkülömben minden gazda az uraság kenderébül három font fonalat is tartozik fonni. III. Az második kérdésre tett feleletben és vallásban foglaltatik az mostani kötelesség és adózás, mellyel ezen helység lakossai tartoznak az földes uraságnak. IV. Haszonvételek'. Series beneficiorum: 1. Terrae arabiles: Ezen helység határán három fordulóra szántyák a földeket. Tiszta búzát, kétszerest, zabot, tengerit teremnek mikor ideje van. Árpát is keveset. Öt s hat vonó marhával lehet szántani. 2. Prata: Kaszállójok jó fűtermő. A marhának is hasznos, de satjút nem kaszálhatnak. 3. Emporium'. Károly ide két órányira, Szatthmár pedig négy órányira lévén, mind Károlyban, mind Szatthmáron héti és országos vásárok esnek. S a lakosok, akiknek valami eladójok vagyon, az jelentett két városnak piacán eladhattyák. 4. Pascuum: Legeltető földgyök is vagyon a vonó marháknak, teheneknek és sertéseknek, kaszálás előtt is elegendő. 5. Adaquatio: Jó és bőséges vagyon. 6. Lignatio: Sem tűzi sem épületre való fájok nincs. 7. Vineae: Szőlőjök vagyon. 8. Glandinatio: Nincsen. 9. Non usus decimae: Királyi dézsmát adnak. 10. Pomaria et lupuleta: Nincsenek. 11. Arundinetum: Nincs. 12. Beneficium merendi: Nincs. 13. Vicinia fabricarum: Nincs. 14. Vicinia Fluviorum: Nincs. 15. Vicinia promontorium: Két mérfoldnyire jó bortermő szőlőhegyek vannak. 16. Beneficium exurendae calcis et carbonum: Nincs. 17. Beneficium communitatis: Két szárazmalma vagyon az communitásnak, melytül egy-egy aranyat adnak esztendőnként az uraságnak. 18. Aquae pro maceratione canabum: Kenderásztató vizek bőséges vagyon. 19. Szárazmalmok itt helyben vannak, közel pedig az határon vízi malmok is. Károk. Maleficium verő series: 1. Terrae arabiles: A szántóföldek inkább terméketlenebbek mintsem termékenyek, mivel nagyobb résziben az hatátjokon lévő szántóföldek székesek, és igen kemény természetűek, mihelyest eső éri. 177