C. Tóth Norbert: Szabolcs megye hatóságának oklevelei Budapest-Nyíregyháza, 2002. (Jósa András Múzeum Kiadványai 53. Nyíregyháza, 2003)

[1500. körül.] 1 Ulászló király Szabolcs megye hatóságához. Elmondták neki Bayon-i néhai Miklós fia: János (egr.) nevében, hogy Nagyboldogasszony ünnepe (aug. 15.) táján az egri káptalan meg Egyek-i Dauid János, Saap-i Korody Bernaldus és Feuldes-i Bonys Bálint kiküldték a káptalan Deres Tamás és Bálint, Zeel Lőrinc, Bargws Mihály, Fazekas István, Chanocz László és Máté, Fodor Ambrus, Marosy Antal, Kowacz Bálint, Bede István, Kwn Kelemen, Zabo Lukács, Dyak Benedek nevü, a nemesek Chygan Péter, Thoka Barnabás, Was Bálint, Pogikos István, Gergely és Bálint, Zeges János, Balog Albert, Kewmyves János, Kwn Antal, Thwry Pál és Márton, Kys János és Tamás nevü Egyek-i jobbágyait - akkor Heves, most Szabolcs megyei - fegyveresen a panaszos Ohath-i birtokrészére és az ott lévő Eperyes­halomthoya nevű földről több mint száz kepéjét elvitték Egyek birtokra; továbbá hét vagy több évvel ezelőtt a káptalan jobbágyai a fentebbi nemesek utasítására fegyveresen és hatalmasul [...] Ramochahaza-i Ramocha idősebb (senior) Mihály, Bathor-i Szaniszló fiai: Miklós és András (egr.) szabolcsi alispánja és a négy szolgabíró jelentéséből. Papíron, amelynek az alsó fele hiányzik. DL 32541. (GYKOL Lymbus.) - A hátlapon címzés; personali presenile domini regis. 1 Bátori Miklós és András 1498-ban és 1499-ben voltak együtt ispánok, 1500-ból nincs adatunk, 1501-ben pedig már András Jánossal töltötte be a tisztséget. 729 1500. (in Apagh, f. II. p. sanctorum [...]) Oros-i Pál diák szabolcsi alispán és a szolgabírák eskü általi bizonyítást elrendelő oklevele. (Az oklevélben szerepel: Bathor-i András szatmári ispán és országos főkapitány; Ezen-i Chapi Wolphangus, civitas és cives Pestiensis et Budensis, Sysak János (prov.) holmijainak és javainak elvétele.) 1 Darabokra szakadt, foltos és elhalványult írású papíron, amelynek jobb széle hiányzik, a szöveg alatt öt gyürűspecséttel. DL 82172. (Zichy cs., zsélyi 215-252.) - A hátlapon alul: Wolphang Chapi. Újkori kézzel: Absolutiones Wolffgangi Csapy per adiudicationem prestiti iuramenti ab actu violentiae. 1 Mivel az oklevélről a szokásos módszerrel kivonat nem volt készíthető, így, hogy az oklevél ne vesszen el a kutatás számára, e megoldás látszott célravezetőnek. 730 1500. aug. 20. (in Stephani regis) Apagh-i János és Anarch-i János emlékezetül adják, hogy ők a mai napon Szabolcs megye pénzéből Ders-i Kelemennek (egr.) hétszáz forintot adtak. Papíron, a szöveg alatt egy gyürűspecséttel. DL 20966. (NRA 1560-8.) - A papírlap alján: CLElv ENS (a betűknek csak a felső kétharmada látszik). 731 1501. Jékei Buly János szabolcsi szolgabíró Losonczy Zsigmond részére vizsgálatot tart bizonyos, Mándok birtokon történt verekedések miatt. Jékey 6, reg. (Leleszi konvent orsz. lt., III. elenchus B-196.) 732 1501. júl. 5. (in Apagh, loco scilicet sedis nostre iudiciarie,/. II. p. visit. Marie) Megyer-i Benedek, Bathor-i néhai Szaniszló fiai: János és András (egr.) szabolcsi alispánja meg a négy szolgabíró emlékezetül adja, hogy megjelentek előttük idézésre társaik Ramochahaza-i Ramocha idősebb (senior) Mihály alispán és Bogdan-i Farkas Gergely szolgabíró meg Máté mester sedis huius director és a hitükre elmondták, hogy ök a múlt évben elmentek Kallo-i Andráshoz Kallo-i János nevében és kérték Andrástól, hogy szolgáltasson igazságot jobbágyai, úm. Swlyok János, Swlyok Simon, Makkos Antal egykori Kallo-i, Pap Benedek, Egyed fia: Mihály, Polchy (dicti) András és Albert részéről, akiket házratörés címén húsz-húsz forintban elmarasztaltak 1495-ben a megyei törvényszéken. András azonban nem volt hajlandó erre. Papíron, a szöveg alatt öt gyürüspecsét darabjaival. DL 56319. (Kállay es. lt., App. 1400-29.) - A hát­lapon alul: iohannis de Kallo contra Andreám de eadem, felül: sedis.

Next

/
Oldalképek
Tartalom