C. Tóth Norbert: Szabolcs megye hatóságának oklevelei Budapest-Nyíregyháza, 2002. (Jósa András Múzeum Kiadványai 53. Nyíregyháza, 2003)

másik János, István és András ex parte possessionis Pazon, Chwr-i Bálint, Mihály és Gergely modo simili vicecommetanei predicte possessionis Ezlar, quilibet eorum ex scitu ugyanazt mondták mint az előbbiek; Iklod-i Péter, Kerch-i Demeter, Besenewd-i Bálint, Gergely és Gellért, Synew-i László, Bagdan-i Mihály, Kerch-i Dámján, László, Balázs és Albert, Ramacha­haza-i Pelbárt, Bagdan-i András, Iklod-i János és Tamás, Gegen-i Antal, Besenewd-i Vince, Raad-i István és Illés, Synew-i Antal és László meg Waya-i György ex parte possessionis Laskod, megyebeli nemesek, quilibet eorum ex scitu; Jeke-i Jakab ex parte portionis sue posses­sionarie in possessione Gegen habite ex auditu ugyanazt mondták mint az előbbiek. Ezért a királyi ember az előbbiek jelenlétében kizárta Theth-i Antalt és Lászlót az elfoglalt területekből és a panaszosokat visszaiktatta azokba, végül a Tétieket Wyfalw-i birtokrészükön megidézte harminckettednapra a királyi személyes jelenlét elé, meghagyván a jobbágyok előállítását is. Papíron, a szöveg alatt négy gyürüspecsét darabjaival és egynek nyorr aval. C L 55674. (I< állay cs.lt. 1 L ( ( -X í \.) 560 1460. nov. 24. (in Apagh, f. II. a. Katherine) Guth-i János és Jako-i Zylagy Gergely szabolcsi alispánok meg a négy szolgabíró emlékezetül adja, hogy Ramochahaza-i Tamás Chicher-i Istvánt és Miklóst perbe hívta eléjük, amelyet ők a mai napra halasztottak, amikor is Tamás felperes személyesen megjelent és előadta, hogy a napokban az alperesek Berkez birtokon lévő, zálogjogon bírt szántóföldjét elfoglalták, amellyel neki 50 aranyforint kárt okoztak potentia mediante. István és Miklós nevében ügyvédjük: Gegen-i Mihály megyei levéllel azt válaszolta, hogy megbízói semmilyen földet nem foglaltak és kárt sem okoztak Tamásnak. Tamás erre azt felelte, hogy ő a megyebeli nemesek tanúvallomásával igazolni tudná panaszát. Mihály ügyvéd igazságot kért tőlük. Ők tehát úgy döntöttek, hogy tizenötödnapon Istvánnak és Miklósnak fejenként harmincadmagukkal esküt kell tennie ártatlanságáról, ekkor az ügyvéd bemutatta Palocz-i László (magn.) országbíró levelét, amellyel a pert a királyi kúriába kéri átküldeni. Tamás, ut vereus(!) est, nisi ad ipsos Stephanum et Nicolaum commisit, így ök úgy ítéltek, hogy István és Miklós fejenként tegyenek esküt ártatlanságukról. - A külzeten alul: non [solvit]. Papíron, hátlapján három gyürüspecsét darabjaival. DL 31747. (Csicsery cs. lt. 748.) - A hátlapon címzés; iuramentalis, alatta: iuraverunt, baloldalt felül: Barla et Demetrius de Magh prohibitif Valentinum filium Philipi de Apagh prohibuerunt. 1 Utólag kihúzva. 561 1460. nov. 24. (in Apagh, f. II. a. Katherine) Guth-i János és Jako-i Zylagy Gergely szabolcsi alispánok meg a négy szolgabíró emlékezetül adja, hogy Ramochahaza-i Tamás Checher-i Ormos Mihályt perbe hívta eléjük, amelyet ők a mai napra halasztottak, amikor is Tamás felperes személyesen megjelent és előadta, hogy a napokban az alperesek Berkez birtokon lévő zálogjogon bírt szántóföldjét elfoglalták, amellyel neki 50 aranyforint kárt okoztak potentia mediante. Mihály nevében ügyvédje: Gegen-i Mihály megyei levéllel azt válaszolta, hogy megbízója teljesen ártatlan. Tamás elmondta, hogy ő a birtok határosainak és szom­szédjainak tanúvallomásával bizonyítani tudná panaszát. Mihály igazságot kért. Ök tehát a különböző nemesekkel együtt úgy ítéltek, hogy Ormos Mihálynak harmincadmagával esküt kell tennie ártatlanságáról, ekkor az ügyvéd bemutatta Palocz-i László (magn.) országbíró levelét, amellyel a pert a királyi kúriába kéri átküldeni. Tamás nisi ad ipsum Michalem(l) Ormos factum premissum commisit, végül úgy ítéltek, hogy Ormos Mihály tizenötödnapon tegyen esküt egyedül ártatlanságáról. - A külzeten alul: non [solvit]. Papíron, hátlapján egy nagyobb és két kisebb gyürüspecsét darabjaival. DL 31748. (Csicsery cs. lt. 749.) - A hátlapon címzés; iuramentalis, alatta: iuravit.

Next

/
Oldalképek
Tartalom