C. Tóth Norbert: Szabolcs megye hatóságának oklevelei Budapest-Nyíregyháza, 2002. (Jósa András Múzeum Kiadványai 53. Nyíregyháza, 2003)

Ambrus, Thabasto Jakab, Jolegen Pál, Zabo Lőrinc és fia: Balázs, Surayan László, Zouago Tamás, Balog János, Fazokas Antal, Márk fia: András, Ambrus fia: Balázs, Marky (dicti) Mátyás és Szaniszló, Kis (parvus) Bálint, Kathona János, Suuago János, Balog János, Marky Bálint, Vince fia: Ágoston, Nyakas András, Zolthan János, Benedek diák, Kis (parvus) István, Seren János, Zakalus Antal, Sebestyén diák, Marky Péter, Vince fia: Agoston(l), Pap Imre, Thar Kelemen, Ambrus fia: János, Kozma Márton, Fodor Jakab, Balog György, Halaz Pál, Thar János, György fia: András és Miklós szabó; továbbá a Gyarmad birtokon lakó Kis (parvus) István, László szabó, Ihwnas István, Czeken András, Feyer Bálint, Peres Máté, Yuhas István, Cozma Máté, Sende Péter, Lőrinc fia: Mihály, Pereny Benedek, Dwl Mihály, Ferenc szabó, Petheries András, Fodor Mátyás, Dank János, Calmar István, Zekeres Bálint, Kyde Lukács, Pap Antal, Simon fia: Gergely, Péter szabó, Barnabás diák, János kovács fia: Tamás, IIa György, András, Mihály, Penyky-i Pál, Thot Jakab, Bolgár Tamás, Kis (parvus) Jakab, Mihály fia: Ferenc, Kis (parvus) György, Mihály, István kovács, Pap Balázs, Miklós fia: Gergely, Bethke László, Nagy (magnus) Mátyás fia: Gergely, Bathard János, Ormus Simon, Bartha Lőrinc, Thwser (dicti) János, András és Mihály, Bathar Tamás, Calmar János, Gerke Jakab, Tandor Ferenc, Nagy (magnus) István, Nagy (magnus) Jakab, Lucasi Miklós, Feke[the] Albert fia: Mátyás, Balázs varga, Mihály fia: Péter, Bathaard Tamás és István, Lőrinc fia: András, Kochord-i Albert, Thar Albert, Zibus István, Bagdany Tamás, Thwrez Gergely, Kondor András, Modus János, Kyde Albert, Kopach Pál, Demeter, Carmus Tamás, Bartha Albert, Thwreth Domokos, Bálint kovács, Kyde Albert, Seres Péter, Srenyn Bálint, Nagy (magnus) Ferenc, Ormus Kelemen, Seren Miklós és Soos Miklós - Ba­thor-i András meg testvérei: István, László Pál és Miklós utasításából és akaratából a Nagerdew­től Fekethecher patakig és a Kyssemen birtoktól a Zamus folyóig terjedő makkos erdejeikből nagy részeket elfoglaltak, miközben közöttük per folyik, mindezzel 200 aranyforint kárt okoztak nekik potentia mediante. Ezért megparancsolja nekik, hogy küldjék ki egy vagy két emberüket az igazság kiderítésére, majd írják meg a királyi személyes jelenlétnek azt. Szabolcs megye 1459. dec. 24-i jelentéséből (554). 553 1459. dec. 24. (in Apagh, loco sedis nostre iudiciarie, f. II. a. nat. Domini) Guth-i János és Jako-i Zylagy Gergely szabolcsi alispánok meg a négy szolgabíró jelenti Mátyás királynak. Nov. 18-i parancsára maguk közül kiküldték Ramachahaza-i Tamás szolgabírót, aki visszatérve elmondta, hogy ő kiszállván a megyébe, akiktől kell és illik, megtudta az igazságot, miszerint minden a panasz szerint történt. Papíron, hátlapján egy nagyobb és négy kisebb gyürüspecsét nyomával. DL 108020. (Kállay cs. lt. 1400-810.) - A hátlapon címzés; domino regi, inquisitionis relatio. 554 1459. dec. 24. (in Apagh, loco sedis nostre iudiciarie, f. II. a. nat. Domini) Guth-i János és Jako-i Zylagy Gergely szabolcsi alispánok meg a négy szolgabíró jelenti Mátyás királynak. Nov. 18-i parancsára maguk közül kiküldték Ramachahaza-i Tamás szolgabírót, aki visszatérve elmondta, hogy ő kiszállván a megyébe, akiktől kell és illik, nyíltan és titkon vizsgálódva megtudta, miszerint a Bátoriak valóban elfoglalták az erdőt, dehogy melyikből azt nem tudták és azt sem, hogy 200 aranyforint lenne a káruk. Papíron, hátlapján egy nagyobb és három kisebb gyürüspecsét nyomával. DL 55658. (Kállay cs. lt. 1400-809.) - A hátlapon címzés; domino regi, inquisitionis relatio.

Next

/
Oldalképek
Tartalom