Németh Péter (szerk.): Nyíregyházi szlovák ("tirpák") nyelvjárási és néprajzi emlékek 3. (Jósa András Múzeum Kiadványai 23. Nyíregyháza, 1986)

Németh Zoltán: A kétszáz éve mezővárossá lett Nyíregyháza életéből /1754-1524/ - II. Testamentumok - Jegyzetek a II. fejezethez

formácie aj K iných zdrojov, nielen s archívnych prameňov. 7 sledovaných fondoch archívnych materiálov sme z obdo­bia od roku 1770 do roku 1862 naSli celkove 79 listín, v ktorých sa vyskytli informácie o ľudovom odeve* Boli to liatiny písané v slovenskom i v maáarskom Jazyku. Zhromaždené informácie sme zoradili do tabuľky, ktorú pripájame k tejto štúdii. Jednotlivé listiny sú v nej usporiadané chronologic­ky. Pri každej listine Je okrem jej datovania uvedené aj evidenčné číslo príslušného archívneho fondu v ktorom je ulo­žené, ako aj jazyk v akom je napísané. Z obsahu listín v ta­buiké uvádzame iba reálie ľudového odevu. Do osobitných kolo­niek sme vyčlenili ženské odevné súčasti, mužské odevné sú­časti a odevné doplnky. Prípadnú bližšiu charakteristiku listiny uvádzame v poznámke* Do prílohy k tejto štúdii sme zaradili aj tabuľku eo zoz­namom B tar8ích fotografii, ktoré sme získali od našich infor­mátorov. V tabuľke uvédzame majiteľa fotografie, jej datova­nie, popis mužských a ženských odevných súčastí i odevných doplnkov. Pri tomto popise sa pridržiavame doslovných výpovedí a rešpektujeme názvoslovie, ktoré nám sprostredkovali jedno­tliví informátori. Pri koncipovaní štúdie sme ea pridržiavali členenia, ktoré je už v národopisnej literatúre všeobecne zaužívané. Zhromaždené údaje o ľudovom odeve sme vyčlenili do samostat­ných častí o ženskom odeve a mužskom odeve* Pri ženskom 1 mužskom odeve si potom všímame základné súčasti, vrchné sú­časti, účes a pokrytie hlavy, obuv. Za tým nasleduje charak­teristika detského odevu, sviatočného a obradového odevu,

Next

/
Oldalképek
Tartalom