A Nyíregyházi Jósa András Múzeum évkönyve 48. (Nyíregyháza, 2006)

Történelem - C. Tóth Norbert: A leleszi konvent országos levéltárában lévő Acta anni sorozatának oklevelei – II. közlemény 1400–1410. (Pótlás a Zsigmondkori oklevéltár II. kötetéhez)

C. Tóth Norbert nap (1388. szept. 29.) táján embereikkel és familiárisakkal László Karol birtokára törve száz serté­sét elhajtották potentia mediante az ő igen nagy kárára; ezért meghagyja nekik, hogy küldjék ki tanúbizonyságukat, akinek jelenlétében a nádori emberek egyike tudja meg az igazságot, majd azt írják meg neki. Kijelölt nádori emberek: Clemens de Kydey, Ladislaus de dicta Zarvad, Valentinus de Mendzenth, Bartholomeus, Andreas de dicta Kydey. Foltos papíron, hátlapján zárópecsét darabkáival. Leleszi konvent orsz. lt., Acta a. 1390-1. (DF 220551.) - A hátlapján konventi feljegyzés, amely szerint Zarvad-i László királyi és Pál fráter konventi ember in comitatu de Zolnok elvégezte a feladatot. - Protocollumi bejegyzése: 2. AA pag. 70. -Alatta egy ügyvédval­lás fogalmazványa, amely szerint Vythka-i András fia: István uterinus frater-ét: Jánost, Vythka-i László fiát: Ja­kabot és István fiát: Benedeket, Baka-i Berecket, Bank-i Lőrincet, Panyola-i Jánost, Mada-i Leukus fiát: Mik­lóst, Brictium famulum magistri Johannis Bathyan, Blasium famulum suum ügyvédeiül vallotta. 1392. 6 Jan. 14. (dorn. a. Fabiani et Sebastiani) A váradi káptalan emlékezetül adja, hogy megjelent előttük Tyvuissed-i [Istv]án fia: Jakab diák - a maga meg kiskorú fia: Péter nevében terhével - egyfelől, másfelől Kallo-i István fia: István és Chahol-i Sebestyén fia: István mesterek, majd Jakab diák a kö­vetkező bevallást tette: ő a Szatmár megyei Meggyes és Tarkan öröklött birtokait meg a határaikon belül fekvő Tuzukus, Epperyes és Cherepes nevű tartozékokkal meg haszonvételeikkel eladja István fia: István mesternek meg fiainak: Miklósnak, Lászlónak, Zsigmondnak és Istvánnak, valamint Se­bestyén fiának: Istvánnak meg carnalis frater-einek: Györgynek és Dénesnek pro centum et septu­aginta quinque budai dénármárkáért, amelyet tőlük már átvett, örök joggal és visszavonhatatlan bir­toklásra szavatosság vállalásával. A privilégiumukat autentikus függőpecsétjükkel és alphabeto in­tercisas erősítették meg. Átírta Bátori István országbíró 1483. febr. 21-i oklevelében. Leleszi konvent orsz. lt., Acta a. 1483­12. (DF 223742.) - Protocollumi bejegyzése: III. pag. 313. - Eredeti példánya: ZsO I. 2362. (Gyulay-Kuun cs. lt. 14-DF 252602.) 1397. 7 Júl. 2. (f. II. p. Petri et Pauli) A váradi káptalan privilégiuma, amely szerint megjelent előttük szemé­lyesen Vasvár-i Tamás fia: Miklós - a maga meg uterinus frater-e: János nevében levél nélkül, de terhét magára véve - egyfelől, másfelől Kálló-i István fia: István mester, majd Miklós a következő bevallást tette: ő quibusdam suis necessitatibus a Szabolcs megyei Megy er nevű birtokát in contigua vicinitate possessionis Ráad vocata, amelyet ő Lajos királytól szolgálataiért kapott és amelynek bé­kés birtokában van, minden haszonvételével és tartozékával in sexingentis florenis auri eladja István mesternek, amely összeget tőle már átvett, örök birtoklásra átadva a birtokra vonatkozó okleveleket is szavatosságot vállalva birtokra. Az oklevél privilégialis formában alphabeto intercisas volt kiál­lítva. Tartalmilag átírva Palóci László országbíró 1466. okt. 5-i oklevelében, amely a konvent 1814. nov. 4-i másolatában maradt fenn. Leleszi konvent orsz. lt., Acta a. 1466-59. (DF 223187.) - Protocollumi bejegy­zése: 1814-146. 328

Next

/
Oldalképek
Tartalom