A Nyíregyházi Jósa András Múzeum évkönyve 47. (Nyíregyháza, 2005)
Történelem - C. Tóth Norbert: A leleszi konvent országos levéltárában lévő Acta anni sorozatának oklevelei. I. közlemény 1387–1399. (Pótlás a Zsigmondkori oklevéltár I. kötetéhez)
A leleszi konvent országos levéltárában lévő Acta anni sorozat oklevelei in pretacta Twlus habite elongata foret visus, fruitas et utilitates eiusdem percipere non valebant, a mondott Egres-i László fiainak: Jánosnak, Györgynek és Gergelynek meg örököseiknek adják örökre és visszavonhatatlan birtoklásra. - Domokos tenorem seu copiam litterarum privilegialium olym serenissimi nostri principi Lodovici Dei gratia regis Hungarie felicis recordationis factum donationis ac collationis eiusdem regalis prenominate possessionis Baranya annotatis nobili domine Elizabeth vocate et per earn memorato Stephano de Twlus condam domino et marito suo facte exprimentium sub sigillo nostra pendenti in transcripto eisdem Johanni, Georgio et Gregorio coram nobis assignavit, vállalva az eredeti bemutatását, ha arra lenne szükségük. Az oklevelet privilégiális formában ordine alphabeti intercisas függőpecsétjükkel erősítették meg. Felül chirographal-t (ABC) foltos hártyán, kezdő nagy O betűvel, fűggőpecsételés helyével. Leleszi konvent orsz. lt., Acta a. 1393-30. (DF 220177.) - Protocollumi bejegyzése: 2.AApag. 192. Ápr. 24. (in Gyosgeur, in Georgii) Mária királynő a leleszi konventhez. Elmondták neki Balk és '*•* Dragh vajdák meg e Balk fiai: János és Demeter nevében, hogy Megges-i néhai Simon bán fia: István húshagyó kedden (febr. 18.) Tyztaberegh-ijobbágyaiknaktunellaschervisie elvette; ezenkívül virágvasárnap (márc. 30.) előtti héten csatlósaival fegyveresen és hatalmasul a panaszosok Gerechk nevű birtokára menve azt teljesen elpusztították, az asszonyokat pedig a lovak szügy ével törették; ezzel meg nem elégedve István mester a nagyhéten Valaswd nevű birtokukat kiraboltatta; továbbá ezután Terebes birtokukra potentialiter menve agnellos jobagionum seu Olachorum ipsorum aliquos sagitari, aliquos verő occidi fecisset sua potentia mediante az ő igen nagy kárukra; ezért megparancsolja nekik, hogy küldjék ki tanúbizonyságukat, akinek jelenlétében a királyi emberek egyike tudja meg az igazságot, majd azt írják meg a királynak. Kijelölt királyi emberek: Georgius, Gregorius filii Ladislai de Egres, Dominicus [de Fanchka], 1 Dominicus f. Galus(!) de Ezeudfalva, Johannes f. Stephani de eadem, 2 Petrus f. Nicolai de Saswar. Foltos papíron, hátlapján zárópecsét nyomával. Leleszi konvent orsz. lt., Acta a. 1393-22/2. (DF 220169.) - Zso I. 2905. (Doc. VAL. 447. után.) - Protocollumi bejegyzése: 2. AA pag. 185. 1 A kiadás szerint. 2 E név kihúzva. Máj. 17. (sab. p. asscens. Domini) Domokos leleszi prépost és a leleszi konvent emlékezetül adja, 132 hogy személyesen megjelentek előtte Kenes-i Domokos fia: Szaniszló egyfelől, másfelől Anarch-i László fiai: Mátyás és Péter a következő bevallást téve: ők propter utilioris et pacifici status commodum ipsorum a Szabolcs megyei Kenés birtokot két egyenlő részre, tamquam in locis sessionalibus a következőképpen osztották fel, quod recta et equalis medietas seu linea eiusdem a parte occidentali adiacens excepta dumtaxat quadam sessione seu loco sessionali iobagionali, in quo nunc Mathias dictus Cheh residentiam facérét, prefatis Mathie et Petro filiis Ladislai, ad aliam medietatem seu lineam ipsius possessionis Kenés addita ipsi Stanizlao filio Dominici; alia non recta et equalis medietas seu linea eiusdem possessionis Kenés a plaga orientali situata unacum predicto sessione Mathie dicti Cheh in predicta linea a plaga occidentali collocata habita dempta solum curia seu domo plebani de eadem, quam ipse [plebanus] ecclesie Beate Elizabeth ibidem habite et eiusdem rectoribus communiter dedissent et donassent, prelibatis Mathia et Petro filiis Ladizlai per viam premisse divisionis cessissent et coram nobis cesserunt; a többi haszonvételt és tartozékot a felek usui communi inter se deputassent; hozzátéve, hogy ha a felek bármelyike a jelen osztályt meg akarná változtatni, akkor in decern marcis denariis compoti Budensis absque portioné iudicis ante litis ingressum deponendis convinceretur. Hoc etiam non pretermisso, quod prefati Mathias et Petrus filii Ladislai in portioné ipsorum penes annotatam curiam seu domum plebani de dicta Kenés unam piateam, per quam cum curru introitus et exitus haberi possit, dare et permittere tenerentur. Hártyán, hátlapján pecsét nyomával. Leleszi konvent orsz. lt., Acta a. 1393-31. (DF 220178.) A hátlap jobb oldalán díszített P betű. - Protocollumi bejegyzése: 2. AA pag. 195. - Zso I. 2940. (A Vay cs., berkeszi levéltárában lévő példány alapján. DL 96665.) 279