A Nyíregyházi Jósa András Múzeum évkönyve 47. (Nyíregyháza, 2005)

Történelem - C. Tóth Norbert: A leleszi konvent országos levéltárában lévő Acta anni sorozatának oklevelei. I. közlemény 1387–1399. (Pótlás a Zsigmondkori oklevéltár I. kötetéhez)

A leleszi konvent országos levéltárában lévő Acta anni sorozat oklevelei Febr. 14. (Bude, in Valentini) 1 Zs. a leleszi konventhez. Elmondta neki Draag vajda máramarosi 124 ispán a maga meg frater-e: Balk szintén vajda nevében, hogy Kusal-i Jakch fiai: György és István mesterek in estate proxime preterita a Szolnok megyei Somos birtokukról 300 szekérnyi szénát elvittek propria ipsorum potentia mediante az ő igen nagy kárukra, miközben köztük per folyik; ezért megparancsolja nekik, hogy küldjék ki tanúbizonyságukat, akinek jelenlétében a királyi emberek egyike vizsgálja ki a panaszt, majd idézze őket ad terminum competentem a királyi jelenlét elé, köztük függő per ne legyen akadály; ugyanoda tegyenek jelentést. Kijelölt királyi emberek: Georgius et Gregorius filii Ladislai de Egres, Dominicus f. Galus(!), Nicolaus f. eiusdem de Ewzuthfalva, Johannes f. Stephani de eadem, Laurentius, Thomas, Bartholomeus, Chama filii Ladislai de Daroch, Emericus et Ladislaus filii Thome de Sasswar. Papíron, hátlapján papírfelzetes kisméretű zárópecséttel. Leleszi konvent orsz. lt., Acta a. 1393-21. (DF 220167.) - Zso I. 2831. (Doc. VAL. 440. után.) - Protocollumi bejegyzése: 2. AA pag. 184. 1 Az áthúzott Vincentii alá írva. Febr. 14. (Bude, in Valentini) 1 Zs. a leleszi konventhez. Elmondta neki Draag vajda máramarosi 12' ispán a maga meg frater-e: Balk szintén vajda nevében, hogy Megges-i néhai Simon bán fia: István mester Mihály-nap (1392. szept. 29.) táján csatlósaival a Szolnok megyei Kwvar castrum-hoz tartozó hat birtokukat elpusztította; ezzel meg nem elégedvén a Szatmár megyei Hilyp birtokukat teljesen elnéptelenítette, továbbá ottani hat jobbágyukat elfogatta és sokáig fogságban tartatta, végül 260 sertésüket elhajtatta propria sua potentia mediante az ő igen nagy kárukra, miközben köztük per folyik; ezért megparancsolja nekik, hogy küldjék ki tanúbizonyságukat, akinek jelenlétében a királyi emberek egyike vizsgálja ki a panaszt, majd idézze őket ad terminum competentem a királyi jelenlét elé; köztük függő per ne legyen akadály; ugyanoda tegyenek jelentést. Kijelölt királyi emberek: Georgius et Gregorius filii Ladislai de Egres, Dominicus f. Galus(!), Nicolaus f. eiusdem de Ew[zuthfalva], Johannes f. Stephani de eadem, Laurentius, Thomas, Bartholomeus, Cha[ma filii Ladislai] de Daroch, Emericus et Ladislaus filii Thome de Sasswar. Lyukas papíron, hátlapján kisméretű zárópecséttel. Leleszi konvent orsz. lt., Acta a. 1393-27. (DF 220174.) - Zso I. 2829. (Doc. VAL. 439. után.) - Protocollumi bejegyzése: 2. AA pag. 184. ' Az áthúzott Vincentii alá írva. Febr. 20. (Bude, 2. die Cinerum) Zs. a leleszi konventhez. Elmondták neki Peryn-i Miklós fiai: Pál 126 és Miklós mesterek, hogy Pethenyehaza-i András, Benedek és Miklós karácsony (1392. dec. 25.) táján Karaz birtokon lakó jobbágyaiknak két marháját elvették potentia mediante; ezért megparancsolja nekik, hogy küldjék ki tanúbizonyságukat, akinek jelenlétében a királyi emberek egyike vizsgálja ki a panaszt, majd idézze őket a királyi jelenlét elé ad terminum competentem; ugyanoda tegyenek jelentést is. Kijelölt királyi emberek: Matheus, Marcus, Johannes de Kozmahaza, Nicolaus, Alexius de Sarwar.' Papíron, hátlapján zárópecsét nyomával. Leleszi konvent orsz. lt., Acta a. 1393-13. (DF 220159.) ­Zso I. 3257., kelet nélkül. (FEJÉR X/3. 136., reg. után.) - A hátlapján konventi fejegyzés, amely szerint Kozmafalva-i Matheus királyi ember Szaniszló fráter jelenlétében suo modo in Zabouch elvégezte a vizsgálatot és Gergely-nap előtti hétfőn (márc. 10.) in Pethenyehaza megidézte őket György-nap nyolcadára; datum 2. die Gregorii. (márc. 13.) -Protocollumi bejegyzése: 2. AApag. 174. ' Az utolsó két név kihúzva. Márc. 17. (Bude, f. II. p. Letare) Zs. a leleszi konventhez. Elmondták neki Meges-i néhai Simon bán 12 7 fia: István mester nevében, hogy Balk és Drag vajdák, máramarosi ispánok a mostani böjtközépkor (márc. 12.) kiküldték Énekes (dicti) László és Imre Belthek-i officiálisaikat, Sandrinus Erdeuzada-i tributarius-t, András Bech-i officiálist, István Zepheg-i vajdát, familiárisukat, akik István mester dispensator-át: Berecket in libera via procedentem more predonico kirabolták, egy lovát potentialiter 277

Next

/
Oldalképek
Tartalom