A Nyíregyházi Jósa András Múzeum évkönyve 47. (Nyíregyháza, 2005)

Történelem - C. Tóth Norbert: A leleszi konvent országos levéltárában lévő Acta anni sorozatának oklevelei. I. közlemény 1387–1399. (Pótlás a Zsigmondkori oklevéltár I. kötetéhez)

A leleszi konvent országos levéltárában lévő Acta anni sorozat oklevelei iuxta regni consuetudinem iurare super terram sacramentum prestitissent; majd az eskü letétele után levele szerint a vitás Zalusan más néven Rethy nevű részt, amely Márton és Jakab kezén van, nekik és örököseiknek ama feltételek mellett, amelyek Béla király privilégiumában le vannak írva iktatták és meghagyták nekik örök birtoklásra. A kolozsmonostori konvent 1394. nov. 28-i privilégiumából: 174. Leleszi konvent orsz. lt., Acta a. 1394-14. (DF 220194.) - Zso I. 2213. - Tartalmilag átírta Pelsőci Bebek Detre nádor 1399. nov. 11-i ítéletlevelében: 281. Uo. 1399-10. (DF 220251.) Szept. 28. (in Sancto Demetrio, 2. die Cosme et Damiani) [Zs.] fideli suo viro magnifico domino 104 Stephano [de Losonch bano de Machow et] 1 Gallo decimatori eiusdem in Nageng, in dictis decimis per ipsum constituto. Elmondta neki János f[ia: Kelemen] Naageng-i civis a maga meg Fábián fia: Péter civis nevében, hogy Kozma és Dámján ünnepe előtti csütörtökön (szept. 21.) in publica via procedentes őket teljesen ártatlanul elfogták és két ökrüket elvették, Kelement csak cautio mellett engedték szabadon, Pétert pedig fogva tartják; ezért megparancsolja nekik, hogy mox visis presentibus prius rebus sic se habentibus memoratum dementem de ipsa fideiussoria cautione quitum et expeditum dimittere, annotatum verő Petrum de dicta vestra captivitate libere et secure permittere ac dictos boves per vos, ut premittitur indebite et minusiuste receptos et ablatos, reddere et restituere dampno et difficultate absque omni debeatis, et aliud facere non ausuri gratie nostre sub optentu! Bal oldalán hiányos papíron, a szöveg alatt a titkospecsét töredékével. Leleszi konvent orsz. lt., Acta a. 1391-4. (DF 220120.)-Protocollumi bejegyzése: 2. AApag. 111. 1 A kiegészítés Losonci István macsói bán 1391. jan. 17-i (90) levele alapján történt. Okt. 13. (in quind. Michaelis) Domokos leleszi prépost és a konvent emlékezetül adja, hogy ők 105 István nádor 1391. jún. 3-i levelére (99) Natafalva-i Petew fia: László nádori emberrel János frátert, egyházuk custos-át küldték ki, akik visszatérve elmondták, hogy ők Mihály-nap nyolcadán (okt. 6.) kimentek Hwzywmezew, Kysfalu, Harklyan, Kyow és Kwchyn birtokokra és a szomszédok meg határosok összehívása után valamint a felek jelenlétében terras et quaslibet utilitates earundem possessionum regali mensura mensurando, primo in quatuor rectas partes dividendo tandemque eandem quartam partem ipsarum terrarum et quarumlibet utilitatum earundem possessionum in trés partes sequestrassent et una ipsarum trium partium ratione predicte quarte filialis annotate domine Clare de prescriptis possessionibus provenientem in prefata possessione Kwchyn tantummodo in uno loco et ambitu, videlicet a parte pretactorum trium locorum sessionalium eidem domine Clare matre prefati Konye et perconsequens eidem Konya sub distinctionibus infrascriptarum novarum metarum per ipsos erectarum et consignatarum statuissent et comisissent perpetuo possidendam, tenendam et habendam ellentmondás nélkül. A kihasított rész határai pedig a következők: primo incipit iuxta quandam viam, que ducit de ipsa villa Kwchyn ad villám Kladeen, ubi exutraque parte ipsius vie sunt due mete terree de novo erecte; a quibus in eadem via versus septemtrionem per modicum spatium currendo annectit duas metas terreas similiter exutraque parte eiusdem vie de novo erectas, unde in eadem via pergendo vadit ad metas predicte ville Kladeen, ubi habentur due mete terree de novo erecte; de quibus versus orientem in bono spatio penes terras eiusdem ville Kladeen currendo iungit duas metas terreas prope caput seu originem Jeztrebpataka nuncupati de novo erectas; deinde plagam meridionalem servando et inter terras arabiles in parvo spatio eundo venit ad duas metas terreas de novo erectas; a quibus versus eandem partem meridionalem descendendo vadit ad rivulum Kwchynpataka appellatum, ubi penes ipsum rivulum sunt due mete terree de novo erecte; abhinc in meatu eiusdem rivuli Kwchynpataka per bonum spatium infra currendo exit de eodem rivulo et vadit ad priores duas metas terreas, ubi mete supradicte terminatur. - Elmondták még, hogy ipsi valentibus partibus silvas, nemora, rubeta, pascua animalium et aquas intra metas 271

Next

/
Oldalképek
Tartalom