Bakcsy Gergely: A szatmárnémeti ev. ref. főgimn. története (Szatmárt, 1896)
III. az oktatásügy története - 2. 1754–1855-ig
A 2-ik félévben. 1. Vallástan: a kecskeméti rövid Útmutatás szerint az erkölcstan. Hetenként 2 óra. 2. Latin nyelvtan: a rendetlen igék folytatott gyakorlata magyarból latinra s viszonti fordítás, Tatai nyelvtana 1-ső folyamába foglalt mesék és együtt beszélgetések, Lange Colloquiumainak bevégzése. Hetenként 6 óra 3. a) Magyar nyelvtan: az ikes igékről és a beszédrészecskékről. Hetenként 3 óra. b) N é m e t nyelvtan: pótló, rendes, közép, visszaló és szenvedő igék hajlítása. Hetenként 4 óra. 4. Föld irat és történelem: Róma építésétől vagy 753. Kr. sz e. a nyugoti római birodalom feloszlásáig vagyis K. u. 476-ig, a történelemben előforduló földrajzzal. Hetenként 3 óra. 5. Mértan: Számtanból a hármas szabály életre alkalmazva, mérték s pénzismeret, a tértanból a három szögökről. Hetenként 3 óra. 6. Természetrajz: növénytan. Hetenként 2 óra. C. Harmadik osztály tanulmányai Az i-ső félévben. 1. Vallástan: a debreczeni Útmutatás 2-ik darabjából az öt első rész. Hetenként 2 óra. 2. L a t i n nyelvtan: a nevek szófűzési szabályai; C. Neposból hat vezér, magyarból latinra s viszonti fordítás. Tatai 2-ik folyamából a szabályoknak megfelelő gyakorlatok fordítása, otthoni dolgozatok hetenként egy. Hetenként 6 óra. 3. Görög nyelv elemei: az to-n végződő rendes igék Kühner nyelvtana szerint, magyarból görögre s viszonti fordítás 14 nap alatt egy dolgozat. Hetenként 4 óra. 4. a) Magyar nyelv: felolvasások, versezeteknek, folyó beszédeknek könyvnélküli szavalása, fogalmazások minden 14 napra egy feladat otthoni munkálkodás végett b.) Német nyelv folytatása a rendetlen igékről Marton Grammaticaja szerinti fordítás a 60-ik gyakorlattól a 109-ig. Hetenként 3 óra. 5 Történelem: Középkor a szükséges földirati ismerettel kisérve. Hetenkint 3 óra.