Somogyi Múzeumok Közleményei 15. (2002)

Plesznivy Edit: Helyszínek és képi motívumok – Barátságok és megőrzött ízek –Rippl-Rónai József franciaországi éveiből

HELYSZÍNEK ÉS KÉPI MOTÍVUMOK - BARÁTSÁGOK ÉS MEGŐRZÖTT ÍZEK - 207 RIPPL-RÓNAI JÓZSEF FRANCIAORSZÁGI ÉVEIBŐL a művészet jegyében teltek, ellátogattak a Louvre-ba, a Cluny és a Carnavalet Múzeumba, kirándultak Ver­sailles-ba, Fontainebleau-ba. Csordultig telve az eszté­tikai örömök és a meghitt találkozások élményével júli­us 25-én felkerekedtek, hogy fogadott lányuk és Lazarine szülőfalujába, Issy l'Éveque-be utazzanak. Anella már négy éve nem látta az édesapját és szép bi­zonyítványáért őt akarták meglepni az úttal. A viszont­látás örömének azonban nem sokáig örülhettek. 1914. augusztus 2-án kihirdetik az általános katonai mozgó­sítást. A kis falucskában a feszült légkörben felcsaptak az indulatok. Rippl-Rónait német kémnek nézik és a felkorbácsolt érzelmű tömeg, majdnem meglincseli az utcán. ,A kis faluban engem eddig jól ismertek. A had­üzenet után a falu apraja, nagyja, férfia, asszonya éle­tem ellen tört. Fel akartak koncolni. Oly hirtelen düh fogta el őket az «ellenséges idegen»-nel szemben, hogyha egyszer az utcáról be nem ugrom a kis házunk­ba, bizonyára felkoncolnak" - eleveníti fel később az eseményeket a Somogyi Hírlap hasábjain. Az incidens után Rippl csaknem két hónapos kény­szerű „szobaáristomra" ítéli magát a faluban. Alkotói kedve azonban töretlen marad, az őt ért atrocitásokat ironikus feliratú grafikai lapjain örökíti meg: Megverette­tésem története; Nem kíméltek egy cseppet sem; Mia­latt vertek, Lazarine otthon ezt megérezte. E hónapok alatt számos portrét is festett. Itt készült két jelentős ku­koricás képmása, az Okulás néni (Madame Riccard) és az Anella testvérbátyját, Laurent megörökítő Katona pi­ros asztalnál is. Szeptember 20-án, belügyminiszteri rendeletre, Pá­rizstól 440 km-re, Mâconba kell utazniuk, ahol a prefektúrán internálásukról értesülnek. Rippl-Rónait „visszatartott idegenként" kezelik, útlevelét elkobozzák. Annyi kedvezményt kapnak csupán, hogy hotelban szállhatnak meg, de minden este 8 órakor jelentkezni­ük kell a hatóságoknál. „Máconban szerény, igényte­len, de elég barátságos hotelben laktunk, a Hotel Genéveben. Józsi bácsi meg rajzolgatott...több szén­rajzot készített. A rajzok a környezetéből nőttek: kato­nákat, sebesülteket ábrázoltak."- írta Annela. Rippl el­ső emeleti szobájuk ablakából örökíti meg a frontra in­duló, a szállodához közeli állomás felé masírozó alaku­latokat. Nem tudja feledni az Issyben őt ért kellemetlen­ségeket és retteg az újabb bántalmazásoktól. A festő azonban hamarosan felülkerekedik benne a megfélem­lített emberen. (23-25. kép) Hogy szabadon, feltűnés nélkül járhassa a várost újabb témák után kutatva, csel­hez folyamodik. „Minduntalan változtatott külső meg­jelenésén... a haját rövidre vágatta, hozzá való utazó­sipkát vett... Aztán beszerzett a munkásosztály által vi­selni szokott és nagyon szokásba vett, Magyarorszá­gon «malaclopónak» nevezett újjnélküli köpenyt, me­lyet, ha még oly meleg volt is, utcán vagy korcsmá­ban,... sohasem vett le." emlékezik Anella 1915-ben a Világ lapjain. Három és fél hónapi mâconi tartózkodást követően Rippl-Rónaiékat újabb franciaországi helyszínre kény­szerítik. 1914 decemberében, fegyveres kísérettel ér­keznek meg Le Puybe. A festőt a várostól néhány km­re fekvő, chartreuse-i kolostor fogolytáborába szállítják 1914 szilveszterén. (26-27. kép) Az épület zárt és ko­mor architektonikus rendje, a sivár folyosók cella sora, szigorú keretét adták annak a katonai fegyelemnek, melyben a mindennapjaik teltek: „Reggel 7 órakor trombitaszó keltett fel, fél nyolcra újabb trombitajel megengedte, hogy lemenjünk a kantinba (...) Reggeli után mindenki kisöpörte a szobának azt a részét, amely reá eset.. .Mi akkor már külön nagy teremben laktunk, Salle St. Brúnónak hívták.... Vörösmárvány kandallójá­ban vígan pattogott a tűz, nagy ablaka a kertre s a sza­bad helyekre nyílt." A megpróbáltatások itt sem tudták megtörni a mű­vészt, az alkotói munka élteti és segíti túl életének e kri­tikus szakaszán. Hamarosan rátalál a tábor, szívéhez közel álló lakóira: kedélyes baráti kör formálódik körü­lötte. A különböző nációjú hadifogoly-társak alakját számtalan grafikai lapja őrzi. „A véletlen össze is hozott lateinerekkel, költőkkel és muzsikusokkal. Ezek közül legkedvesebb emlékezetem Scholtz mérnökhöz és egy Pitacco nevű kiváló hegedű virtuózhoz köt" - olvashat­juk Rippl-Rónai szabadulásá-t 1915-ben, a Somogyi Hírlapban. Rippl hazatérése érdekében jómaga és francia ba­rátai hónapokig hiába tettek lépéseket. Végül a charteuse-i táborigazgató segítségével - a katonai szolgálatra alkalmatlannak minősítő orvosi bizonyít­vány megszerzését követően - 1915. február 28-án el­hagyhatják Franciaországot. A hét hónapig tartó súlyos lelki és fizikai megpróbál­tatások képi riportjai, az Ernst Múzeum „Rippl-Rónai József háborús rajzainak és festményeinek kiállításán" kerülnek a hazai közönség elé. Rippl-Rónai 1915 után soha nem tér vissza Francia­országba, noha mindig tervezi. A háborús időszak és az internálás keserű tapasztalatai nem rombolják le el­kötelezettségét, tiszteletét és szeretetét a francia kultú­ra iránt; korábbi élményeit próbálja továbbra is tisztán és érintetlenül őrizni: „(...) nagyon régen volt az , ami­kor én Parisban jól éreztem magamat. A háború elég nagy mértékben elvette kedvemet - egyelőre jobbnak láttam, ha emlékeim sértetlenül maradnak" - írta 1917­ben a Nyugat hasábjain.

Next

/
Oldalképek
Tartalom