Somogyi Múzeumok Közleményei 14. (2000)

Szili Ferenc: Egy vörsi parasztcsalád „amerikás” levelei 1903-1908

406 SZILI FERENC Tevigyáztál lépteimre Áldjon megaz Isten érte Mind hü férjem ugyszerettél Ölelő karomba sijetél Ha volnék kis madár zöldelö gálákon Tenéked zengenék enap szép regelen Leges legszeb dalomat ha volnék Kis szép nyári hajnalon szerelmem jo férjem Neked neked ajánlanám legjob Hatomat De nem vagyok virák és madárka Hanem vagyok csak hü feleséged Kedves férjem neked ezt küldöm A kis gyermekeiméi együt neved napjára. 26. sz. levél Egy édes apa névnapjára szóló level. Igy kezdem haza szómat szerettet, kedves édes apám Örömmel szolok hozá eszép névnapján Regelén és fogadja,mit kivan szeretet gyermeke. Szeretet apám miként akis madár tavasznak hajnalán Legyen mindig olboldog és vidám szeretet kedves édes apám Szelid őrangyala szeretnék leni az élet tengerén És egész életén átt felszedném mindenüt elöt a vészes szirteket És nyájas moslközött szivem szerel,mivel körülöte len­genék Mindig kedves jo apám és elűzném tőle a bánat perczeit A mik elriasztanák nyugalma elveit És nem hagyná el édes gondjai soha Hiven vigadnék szép álmai fölét A number of monographs were published about the emigration to America before the I. World War. In these volumes the authors outlined the global processes of emigration. They however lacked the demonstration of individual lives, joys and tragedies, which were experienced by this generation. Those documents were missing from which the „history" of individual people could be interpreted. We consider those private letters written by the emigrates to their loved ones and of course the reply letters as well. We cannot use the method of oral history writing in this theme, as the generation is not living any more. They carried the messages worth preserving with them into the grave, into the cemeteries burying their secrets. The author however proved that the position of the researcher is not hopeless, as in the archives, and among the family documents, in old kit bags and in hidden nooks of flats valuable documents are perishing. We found the "American" documents of a peasant family from Vors in this way, and from them we can get a glimpse into the most hidden secrets of the family, and into their everyday life. Through the legacy documents of J. Lörincz Szabó we can become acquainted with the activity of the First Hungarian Workers' Sick Relief Association of Monesseni founded by Pennsylvanián emigrants, the corresponding letters with the family in Hungary, as well as the diary memoranda of J. De mint hogy nem lehetek az élet tengerén őrangyala Szeretet kedves édes apám csak ászt kivánja magá­nak Ez hü kebel. A melj hozá hü lesz amig csak élsz vilá­gon De azer fogadja el kedves édes apám szívesen ujamirását Tolam kirajzolt szivem dobokását Szeretet kedves édes apám szép neve napjára Isten neveben kezdem el Hozá bocsátom kedves apám Vanekem egyjo apám Niesen párja ez világon Itt díszlik itt virul épen szivem teljes közepében Aki gondozom és ápolom volt Kedves szülő anyámal együt Ök vigyáztak rám a míg Magam szárnyára mehetem Lépteiket áldja meg az isten érte. Mind kedves édes apámat Aki ugy szerettet ölelő karjai közt hordozót Én mind szeretet gyermeke ha volnék kis madár kis hazánk tájékán zöldelö gálákon magának zengenék enap szép regelén leges legszeb dalomat ha otvolnék kis szép nyári hajnalán, magának ajánlanám édes apám legjob ilatu virágomat de mivel nem vagyok madárka és virágocska hanem csak vagyok hüszeretö gyermeke szeretet kedves apámnak. Ezt küldöm nevenapjára Édes apámnak Isten vele Lőrincz Szabó János. Lörincz Szabó. This letter is of unique value and carries many­sided information. Through the letters we gain insight into the intimate sphere of a peasant family. We can learn about their problems, joys and sorrows, frailty and virtues. Their human habits are outlined and that features which they are ashamed of to show to others. We can also learn about, how they observed their closer environment, the village where they lived. They give an account about the more important occasions of the family, about the relatives, friends, and village acquaintances etc. We get a few important tacts about nation-wide events, about the political situation, the emigration and the army among others. From the diary we can become acquainted with the life circumstances of the emigrants, the wage possibilities, and above all with the thoughts connected to America, and the homeland. As we can see the major part of the emigrants adapted himself to the unusual circumstances and endured the hardships of industrial work in the hope of higher salaries. Undoubtedly America has changed them; they became more educated, demanding and conscious. Whether happier as well is difficult to answer, as many were crippled for a lifetime, families were separated as becomes evident from the study. The „American" letters of a peasant family from Vors. 1903-1908 FERENC SZILI

Next

/
Oldalképek
Tartalom