Somogyi Múzeumok Közleményei 1. (1973)

Irodalom - Bakay, Kornél: Horváth I., Magyarózdi toronyalja. 1971 Benkő S., Murokország. 1972 - Bakay, Kornél: Horváth I., Magyarózdi toronyalja (Am Fuss des Turms von Magyarózd) 1971; Benkő S., Murokország, 1972

RECENZIÓ 375 kötött módon — óztatása a Dunántúlon maradt fenn ken­deráztatásnál is. A szerző ezt azzal magyarázza, hogy honfoglaláskor e területen nagyobb tömegben élt szláv népesség, amely az európai lenkultúrát közvetíthette a magyarság felé. A kévés áztatási mód a kenderhez kö­tődik és az Alföldön maradt fenn, ezt a magyarság a dél­orosz sztyeppékról magával hozott módszereként könyveli el. A tiló fajtáinak ismertetése kapcsán kifejti, hogy a ma­gyarság a bőrmunka eszközeként használta először, s erre vallanak a fogazott élű típus fennmaradt darabjai. Kelet- és Közép-Európa népeinél is használt tilók nagy differenciáltsága, választékos alkalmazása — nagy múlt­ját és a népi kultúrában való mély gyökerét mutatja. A vályús törőszéket — külföldi forrásai alapján is — a középkorban általánosan elterjedt rosttörő eszköznek tart­ja, amely a len sulyokkal sima felületen történő törési módjából alakult ki. A tiló típusú törő terjedésével szorult ki a használatból. A kölyüs kendertörőt a bordás tiló és a kölyüs mechaniz­musú, kétkarú emelőszerszám egymásrahatásából származ­tatja a XI11— XIV. századból. Ennek déli típusának kelet­kezését jóval későbbre, a XVIII, századra keltezi, a kettős élü bordázott tilóból a magasszintű malomkultúrás meddi­terán vidéken. A kalodás kenderdörzsölőről megállapítja, hogy szintén a bőrmunka eszközkészletéből vétetett át. A magyarság keleti hazájából hozta magával, de bőrtörőként, kender­dörzsölő funkciója csak a XIII—XIV. századtól alakult ki. A Tiszántúl a XVIII. századtól ennek hatékonyabb válto­zataként tartja számon a rögzített bálványos kenderdör­zsölő kialakulását. A kenderkallóról eredetileg gyapjúmunka eszközéről el­mondja, hogy a kaloaás dörzsölőt szorította ki a XVIII. szá­zad végére azokon a vidékeken, ahol gyors folyású hegyi patakok és folyók álltak a kallómalmok rendelkezésére. A morzsolóhenger a mediterráneum élelmiszer feldol­gozásának fontos eszköze volt (köles, olajbogyó törésére, pl.). Hazánkban a szerző szerint német telepesek révén került a Szepességbe a XII. században, Bácskába és Du­nántúlra a XVIII. században. A kender lábbal történő puhításának módját szintén a bőrfeldolgozásból való kölcsönzésnek tartja Szolnoky Lajos, míg a kézzel való puhítást az európai lenkultúrához köti. A szöszcsávázás szintén a bőrmunkából kölcsönzött kenderrostfinomító eljárás. A rostfésűkről, a fonalminősítés eszközeiről azt olvas­hatjuk, hogy szegsoros rostfésűt és a sörtéből készült kefe­szerűt a magyarság a szlávoktól vette át a gereben és ecset terminussal együtt a honfoglalás utáni időben. A szegrózsás gereben német telepesekkel a XII—XIII. század­ban terjedt el, ezzel egyidejű a héhő, héhel terminus át­vétele is. A munka befejezéseként összefoglalást kap az olvasó a kendermunka eszközeinek eredetéről, amelyek másod­lagosan kerültek a kendermunka körébe más munkafolya­matokból, mint a lenkultúra, gyapjúmunka, földművelő kultúra, és bőrfeldolgozás. A lenkultúrát a honfoglaláskor itt talált szláv népek közvetítésével, a gyapjúkultúrát né­met telepesek által vettük át, a bőrkultúra a magyarság magával hozott javaihoz tartozott, de részben a kender­munka kezdetlegesebb szintje is. önálló belső fejlődés eredménye a morzsolóhenger és kölyüs kendertörő. Az eszközök alakulásáról és a rostkikészítő munka négy fontos fázisáról időbeli fejlődésrajzot is ad a honfoglalás­tól a legutóbbi időkig. Récens adatait a szerző főként saját gyűjtéseiből a MNA országos adataiból, s az eddigi szakirodalomból meríti. A felvett kutatópontok anyagai bizonyos kisebb táji el­téréseket nem tudnak és nem is tudhatnak feltüntetni, ez nem is lehetett célja Szolnoky Lajosnak. Néhány somogyi példával támasztanánk alá ezt az észrevételünket; Somogyban kendert mindenütt termeltek, de lent csak a Nagyberekben és Belső-Somogyban. A kö­teges áztatási mód azonban az egész megyében kizáró­lagos, mint a szerző adatai is bizonyítják. A sulyokkal való kendertörés adatai viszont csak a lentermő belső-somogyi részen lelhetők. A kölyüs kendertörőre csak Külső-Somogy­ból hoz adatokat, holott ismerték a lent is termelő nagy­bereki községekben (Buzsák, Tótszentpál), de délebbre nem. A kalodás dörzsölőre csak a kendertermelő Külső­Somogyból, a lábbal való kendertiprásra „nyomásra" szin­tén csak kendert termelő vidékekről, Külső-Somogyból és Kapos-mentéről van adat, lentermelő somogyi vidékekről nem. Túlmenően a somogyi kérdéseken, van két észrevéte­lünk. Gyakran ír Szolnoky Lajos a német telepítésekkel kapcsolatos átvételekről. Teljességgel kimaradt akár igen­lő, akár kizáró megjegyzéssel az, hogy korai francia tele­pítéseknek lehetett-e valami hatása a kendermunka esz­közeire. Másik érdekes kérdés lenne a szöszcsávázásnál alkalmazott töknek, mint festőanyagnak vizsgálata, csak finomabb, vagy durvább fonalat csáváztak-e, tekinthető-e a tökkel való festés a sáfrány helyettesítésének. Szolnoky Lajos értékes összefoglalása bizonyára előre lendíti a szövés-fonás többi munkafolyamatainak, s a rost­kikészítés kisebb részleteinek további vizsgálatát. Knézy Judit Horváth István, Magyarózdi toronyalja. írói falurajz. Dacia Könyvkiadó, Kolozsvár 1971, 463 oldal, 24 fotótábla. Benkő Samu, Murokország. Művelődéstörténeti barangolás szülőföldemen. Kriterion, Bukarest, 1972, 147 oldal. ,,A XIX. század második felében és a XX. század ele­jén Erdély-szerte megszaporodtak a vidék-monográfiák, illetőleg a helytörténeti tanulmányok", de az „első világ­háború után megcsappan a Székelyfölddel foglalkozó helytörténeti munkák száma" — írja Benkő Samu ebben a könyvében (87., 92. oldal). És e megállapítás nem kelt­het meglepetést, hiszen így volt ez Magyarország más területein is a Dunántúlon épp úgy, mint a Tisza menté­ben. Különös, hogy fél évszázadnyi idő múltával éledt csak fel ismét az emberekben a vágyódás arra, hogy a szülőföldjük iránt érzett, gyakran férfi-szeméremmel titkolt szerelmüknek engedelmeskedjenek és hozzálássanak ala­posabban megismerni szűkebb pátriájuk múltját és tör­ténetét. „Itt is, ott is lelkes emberek kezdtek el kutatni — amint Erdei Ferenc, a Tudományos Akadémia nemrég elhunyt főtitkára írja, mielőtt így folytatná: „A politika ezt eleinte nem nézte jószemmel. Nacionalista veszélytől félt, az internacionalizmust és a proletár nemzetköziséget féltette... az efféle hazafiúi felbuzdulásoktól. De a honismereti moz­galom lelkes hívei nem vonultak vissza s megannyi aka­dékoskodással szemben is zászlajukra írták a lokálpatrio­tizmus jelszavát." „A honismeret lokálpatriotizmusa pedig szükségképpen torkollott a magyar nemzeti patriotizmusba, az egyetemes hazafiságba, a helytörténet pedig a nemzeti történelembe." (Helytörténeti tanulmányok és krónikák с kötet előszava, Bp. 1971, 4-5. oldal.) A honismereti és helytörténeti kutatómunka tehát nem lehet idegen szocialista rendszerünktől. Ha pedig nem idegen, támogatnunk és művelnünk kell. Támogatni áldo­zatosabb, mégis könnyebb. Sokkal könnyebb, mint meg­írni egy falu hiteles történetét, mégpedig úgy, hogy az vallomás is legyen, de a szubjektív líraiság mégis cáfol­hatatlan eredetiséget fogjon össze. A honismeret hazánkban mozgalom lett. Kiadványok tucatjai, tanácskozások százai és megszállott emberek ezrei mutatják erejét. A „hogyan műveljük" kérdés leg­szebb válasza Horváth István és Benkő Samu új könyve. Egymás mellé került ez a két könyv, pedig szerzőik ko­rántsem ugyanezt az utat járták. Szóljon hozzánk előbb Horváth István. „Én vagyok ez a könyv. De nemcsak én. Az a nép is, amelyhez tartozom, amellyel összefűznek a

Next

/
Oldalképek
Tartalom