Juhász Magdolna (szerk.): A kaposvári Rippl-Rónai Múzeum közleményei 7. (Kaposvár, 2020)

Lanszki-Széles Gabriella: A Somogy megyei Kisgyalán faluközössége által kedvelt népdalok és magyar nóták az elmúlt száz esztendőben

A Kaposvári Rippl-Rónai Múzeum Közleményei 07: 321-336 ISSN 2064-1966 (Print); ISSN 2631-0376 (Online) Kaposvár, 2020 D0l:10.26080/krrmkozl.2020.7.321 http://www.smmi.hu/kiadvanyok/KRRMK.htm A Somogy megyei Kisgyalán faluközössége által kedvelt népdalok és magyar nóták az elmúlt száz esztendőben LANSZKI-SZÉLES GABRIELLA Szent István Egyetem Kaposvári Campus, H-7401 Kaposvár, Pf.: 16., e-mail: Lanszki-Szeles.Gabriella.Edit@szie.hu Lanszki-Széles, G.: Folk songs and Hungarian songs loved by the community of Kisgyalán in Somogy county (Hungary). Abstract: Respect for traditions is still consciousness and character-forming, which is reinforced by folk songs and Hun­garian songs. What is being said is easier and more beau­tiful with the help of the thoughts expressed by their lyrics. In order to study this, I recorded everyone’s most favored song, folk song, and sometimes ballad in my hometown, Kis­gyalán. From a methodological point of view, different ver­sions and variations of folk songs and Hungarian songs were searched. The favored songs varied based on the inhabit­ant’s occupation, character, appearance, different qualities, and also on their different abilities and orientations. Different songs were sung at a wedding, at work, at school, or even during drinking. What one wanted to let others know, s/he told them what was on his or her mind by singing. During the recall of the songs, long-unmentioned images of life also came to life. Keywords: village community, wedding, outlaw song, ballad, hired song, military song, tradition, celebration „Száll a madár, ágrul ágra, Száll az ének, szájrui száj­raArany János mindenki által ismert és szállóigévé vált mondata mottóként kívánkozik ide. Mert miközben ez a két sor egy természeti hasonlattal élve az ének em­berek közötti tovaterjedéséről szól, amellett szinte példa­ként idézi fel a népdalokra oly jellemző hangzásvilágot - a nyelv csengését - a verssorok végén található páros rímnek köszönhetően. Igen, az énekszó összetart. Talán nincs is bensőségesebb érzés, mint a szülő­földhöz, a saját településünkhöz való kötődés. Mert le­gyenek azok életfordulók, vallási események, vagy akár a közösség egyéb kulturális, például a helyi színjátszás­sal kapcsolatos szíves visszaemlékezések, ezekből mindig kiderül, hogy milyen szoros és mennyire fontos az itt élő emberek számára az egymásra való odafigye­lés, az összetartozás érzése. A hagyományok tisztele­te ma is megkülönböztetett emberi magatartás, mert tudat és jellemformáló, amit a népdalok és a magyar nóták csodálatos dallamvilágukkal erősítenek, ráadásul a szövegük által megfogalmazott gondolatok segítsé­gével, könnyebben, szebben kifejezhető a mondandó. Ezért a téma időszerűsége ma sem veszített fényéből, és fontossága éppolyan egy közösség számára ma is, mint akár évszázadokkal ezelőtt. A falu összejövetelein a hagyományőrzés révén a dalkincsnek továbbra is fon­tos szerepe maradt. Ennek tanulmányozása érdekében szülőfalum­ban, Kisgyalánban jegyeztem le, hogy kinek mi volt a legkedveltebb nótája, népdala, esetenként balladája. Nagy előnyt jelentett számomra, hogy én is ebbe a közösségbe tartozom, ami egy kulturális tájegység ré­sze. Módszertani szempontból talán nem érdektelen, hogy éppen ezért az eldalolt népdalokra, magyar nó­tákra rákerestem, hogy azoknak milyen változatai létez­nek, és az egyes variációk miben térnek el egymástól. Az emberek - foglalkozásuk, jellemük, küllemük, eltérő tulajdonságaik alapján - nótái is eltérők, éppen más­más adottságaiknak, orientációjuknak köszönhetően. Az emberek mást énekelnek a lakodalomban, munka közben, iskolában, vagy akár poharazgatás közben. Amit tudatni akart az ember a környezetével, hát kiéne­kelte magából, üzenve ezzel másoknak, hogy mostan­ság mi foglalkoztatja gondolatvilágát. Nem meglepő, de érdekes tapasztalat, hogy a dalok felidézése során, rég nem emlegetett életképek is felelevenedtek. Az emlékezet szárnyán az emberek lelkivilágát tük­röző dalokat az 1800-as évek második felében szüle­tett idős gyaláni1 emberek által elénekelt régi népdal­októl, balladáktól kezdve áll módunkban visszaidézni, amiket Varga Gyula tanító jegyzett le. Néprajzi funkciójuk szerint alkalomhoz kötött, vagy alkalomhoz nem kötődő dallamok hangzottak el. A fő szempont, ami szerint a gyűjtést végeztem, hogy mikor, kik, miért, és hol énekelték, és adták át egymásnak a dalok ismeretét. A miértre helyezve a hangsúlyt, mert a danuló egyéniségé, lelkülete határozta meg, hogy mit dalol, mit közvetít közössége felé. Bizony tudta min­denki (a falu lakossága) hogy kiknek van a legszebb hangjuk: „úgy danút mint a sárgarigó, ujjan szép hangja volt” - hangzott a dicséret nem egy esetben. ,A Sanyi rágyújtott a nótára, a tanító is kíváncsi volt, a mi fejünk meg bevette. Örzsike idejében (1930-as évek) a lányok mentek vasárnap karöltve az utcán és danútak. Nótát kezdeni nem tudnak Bönci néni2 tud." A falu közösségén keresztül szeretném megismer­tetni, a felidézett emlékekkel, amely emlékek ma is bizonyítják, miért pont az a dal hangzott el az adott pillanatban. Ezek az énekek ma is ünnepi alkalmakkor elhangzanak, azonban már hagyományőrzés révén kórusban. Bóna Lászlóné Széles Rózsa nagynéném (szül.: 1930), valamint Csima Lajosné Vörös Erzsébet (szül.: 1940) segítségével történt a dalok, és a hozzá­juk tartozó történetek lejegyzése, amit ők már koráb­ban az asszonykórus számára is elénekeltek, amely­nek tagjai voltak. A választásom oka az volt, hogy tudatában voltam, náluk szebben és több dalt nem énekel el senki a kérésemre. 1 2 1908-ig Gyalán, azt követően Kisgyalán. Csima Lajosné szíves közlése.

Next

/
Oldalképek
Tartalom