Farkas Péter – Novák László szerk.: Irodalomtörténeti tanulmányok (Studia Comitatensia 19. Szentendre, 198)

Harmat Béla: Csuka Zoltán és Pável Ágoston balladafordításainak recepciójához

Hadrovics László már Pável halálakor fölhívta a figyelmet arra, hogy fordításainak gyöngyszemei elszórva, csak szűkkörű közönség előtt váltak ismertté,* 2 így most azzal a különös — de többször is tapasztalható — helyzettel állunk szemben egy-egy művének fölemlítésekor, amikor a később keletkezettek adják az összevetés alapját. Mert bár a Sibin­janin Jankó és Smederevac Djorde, valamint a Sibinjanin Jankó és a tündér megjelentek 1942-ben, mégis megkerülhetetlenül a Hunyadi énekek kötetből ismerhetjük egy-egy átköl­tésüket, bár az utóbbinál csak címazonosságról van szó. Idézzük a Sibinjanin Jankó és Sme­derevac Djorde kezdősorait: „Háborúzott Szibinyáni Jankó, Rigómezőn törökkel csatázott, Háborúzott, de csatát veszített, Futva-futott Rácországon által, Magyar földre futva futott volna, De amikor elért Szendrővárához, Elérte a balszerencse Jankót." (Kiss Károly) „Harcot harcolt Sibinjanin Jankó a pogánnyal Rigómező síkján. Harcot harcolt, harcát elvesztette, Futott-bujkált Szerbián keresztül, Magyarország messzi földje felé. Smederevac várának közelében utolérte a bujdosók sorsa." (Pável Ágoston) Halmágyi Miklós szerint Pável költői vénájának leleményét tanúsítják délszláv ballada­fordításai, „többnyire az átköltésnek olyan példái, amelyek megőrizve az eredeti szöveghű­séget, mégis sajátosan páveli fordulatokkal is gazdagodnak". 33 Csuka Zoltán és Pável Ágoston munkássága — valamint a többi hivatkozás is — példa arra, hogy fordításirodalmunk kiapadhatatlanul gazdag. Kázmér Ernő 1937. december vé­gén Belgrádban keletkezett és a Kalangyában megjelent írásában „Szerbia legerősebb, legeredetibb szellemedként jellemezte Karadzicot, akit már halálakor „szent Vuk"nak neveztek. 34 Egykor talán akad vállalkozó az összes ismert mű és változat filológiai­komparatisztikai vizsgálatára — s ez fontos azért is —, mert csak ezáltal lesz teljesebb a Vuk Stevanovic Karadzic által megmentett szellemi kincsek ismerete. 534

Next

/
Oldalképek
Tartalom