Ikvai Nándor (szerk.): Bél Mátyás Pest megyéről - Pest Megyei Múzeumi Füzetek 10. (Szentendre, 1977)

II. rész. A megye leírása járásonként - III. fejezet. A pilisi járás

2. § Az oklevelekben „Altum Castrum”-nak, néha „Altus Lapis”-nak nevezik Az I. Károly és fia, Lajos oklevelei majd „Altum Castrum”, majd „Altus Lapis” néven nevezik; talán, mert akkor magyarul „Magos vár”-nak, illetve „Magos Kő”-nek mondták. Az előbbi név szerepel általában Károly minden okiratában, az utóbbit ugyanennek a ki­rálynak egy levelében találtam, amelyet Erzsébethez, Cseh- és Len­gyelország királynőjéhez, a János feleségéhez intézett fiának, László­nak a haláláról. Ezt ide iktatom, mert ennek az igen jó királynak a szelíd és kegyes lelkét mutatja, és polgáraink előtt még nem is­meretes. Így olvasom ezt a cseh történelem régi íróinál (XXI. fej. 64. oldal. Kiadták Hannoviában 1602-ben). „Felséges Fejedelemasszonyunk, Erzsébet úrnőnek, Isten kegyel­méből Csehország királynőjének ... Károly, Magyarország királya üd­vöt és szerencsét kíván... Kedvelt fiunk, László herceg szánalmas balesetét és gyászos kimúlását vagyunk kénytelenek tudomásodra adni, mert jóllehet a köztünk már régóta, isteni rendelés folytán fenn­álló vérrokonság felbonthatatlan egysége, minthogy egy törzsből, a legközelebbi testvérfokon származunk, elég lett volna, mégis az elle­ned és férjed, János cseh király ellen áskálódó szomszédos országok királyainak és fejedelmeinek gőgös magatartása miatt a legfőbb szék felmentése révén (amely nélkül a nevezett fiunk és a lányotok közt házassági szerződés nem jöhetett létre) bölcs előrelátással ezt a házas­ságot elrendezendőnek tartottuk ... De arra kérünk téged testvéri bi­zalommal e jelen levelünk által, tanácsold János király úrnak... hogy a barátságnak az az egyedülálló érzése, amely eddig köztünk fennállott, a jövőben is virágozzék ... Egyebekben arra kérünk, hogy ha tudtok valami újságot, külö­nösen Csehország, de a világ egyéb tájairól is, velünk azt e levél vi­vője által leveletekben közölni szíveskedjetek. Kelt Altus Lapis-ban, hamvazószerdán.” „Így ismét megszakadt másodízben egy rokoni kapcsolat, amely az országok békéje céljából már jól elő volt készítve.” Sokat lehetne ehhez hozzátenni, ami azoknak az időknek a szo­kását illeti, de azzal most nincs idő foglalkozni; számunkra csak az volt a feladat, hogy az „Altus Lapis” nevet megmutassuk. Egy névte­len írónak (ugyanott, V. fej. 27. o.) a szavaival viszont elmondjuk, a Károly történetének kiegészítéséül, hogy miféle rokoni kapcsolatok megszakadásáról beszélt a történetíró. „Ugyanabban az évben (1318) Károly, a Szicíliai Károly fia, aki Magyarország királya lett, első feleségével gyermek nélkül megöz­vegyülvén, Tamás és Simon nevű magyar főurakat István nevű tol­88

Next

/
Oldalképek
Tartalom