Boros Judit szerk.: Barbizon francia és magyar ecsettel. Az európai tájfestészet mesterei (A Pest Megyei Múzeumok Igazgatósága kiállítási katalógusai 5. Szentendre, 2007.)
Boros Judit: Magyar–francia művészeti kapcsolatok a 19. században
ahhoz, hogy az első magyar művésztelep jellegzetes látás- és ábrázolásmódja kialakuljon. Ebben játszott döntő szerepet az alapítók párizsi és müncheni képzettsége, kiemelten Ferenczy Károly és Iványi Grünwald Béla korai stílusa. Lényegében a nagybányai mintát követte a hivatalosan 1899-ben kezdeményezett, ténylegesen 1901-ben induló Szolnoki Művésztelep, az 1909-ben alapított Kecskeméti Művésztelep, az 1910-es és 1920-as évektől jegyzett (de majd 1945 után aktív) Hódmezővásárhelyi Művésztelep és az 1926/28-ban létrehozott Szentendrei Művésztelep. pictural pour développer la façon de voir et le mode de représentation typiques de la première colonie d'artistes hongroise. C'est là que la formation parisienne et munichoise des fondateurs joua un rôle décisif, et par-dessus tout le style naissant de Károly Ferenczy et de Béla Grünwald Iványi. Le modèle de Nagybánya fut suivi dans l'essentiel par la Colonie d'artistes de Szolnok, lancée officiellement en 1899 mais dans les faits en 1901, la Colonie de Kecskemét fondée en 1909, la Colonie de Hódmezővásárhely active dans les années 1910-1920 (puis après 1945) et par la Colonie d'artistes de Szentendre fondée en 1926-1928. the millennium celebrations were in full swing. At the representative art exhibition, they saw Pál Szinyei Merse's Picnic in May, which was a revelation for them. As they already had a programme, all that they needed now was the Nagybánya landscape as well as the creative process from the scenery to plein air painting and the formation of an artistic vocabulary in order to develop the characteristic artistic perception of the Nagybánya artists' colony. The founders' training in Paris and Munich, and most notably the early style of Károly Ferenczy and Béla Iványi Grünwald, played a crucial role in this. The Szolnok artists' colony, which was officially proposed in 1899 but not started until 1901, along with the Kecskemét artists' colony founded in 1909, the Hódmezővásárhely artists' colony active in the 1910s and 1920s (and again after 1945) and the Szentendre artists' colony launched in 1926-1928, essentially imitated the Nagybánya model. Barbizon francia és magyar ecsettel Barbizon - sous le pinceau des Français et des Hongrois } Barbizon through French and Hungarian eyes